Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «logiciel d’assurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


logiciel d’application pour système d’assistance circulatoire

applicatiesoftwareprogramma voor circulatieondersteunend systeem


logiciel de CAO/FAO

applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem


logiciel d’application pour système d’analyse du segment antérieur de l’œil

applicatiesoftware voor analysesysteem voor voorste oogsegment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appartient aux fournisseurs de logiciel d’assurer la maintenance de leur application quand des changements sont décidés au niveau de l’INAMI (et notamment par la Commission Messages Electroniques).

De softwareleveranciers hebben ook de taak het onderhoud van hun toepassing te verzekeren als er op het niveau van het RIZIV (en meer bepaald door de Commissie Elektronische Berichten) beslist wordt om veranderingen door te voeren.


En conséquence, le CIN demande aux fournisseurs de logiciel d’assurer le helpdesk de premier niveau vis-à vis des utilisateurs, également pour l’intégration des services eHealth et MyCareNet.

Bijgevolg vraagt het NIC aan de softwareleveranciers om in te staan voor de eerstelijnshelpdesk voor de gebruikers en ook voor de integratie van de diensten van eHealth en MyCareNet.


L'utilisateur de ces logiciels doit toutefois pouvoir s'assurer que ces logiciels répondent aux normes, aux standards et aux spécifications en matière d'ICT définis par la plate-forme eHealth .

Voor de gebruikers van deze software is het evenwel van belang om met zekerheid te weten of deze software voldoet aan de ICT-gerelateerde normen, standaarden en specificaties vastgelegd door het eHealth -platform.


L’intervention comporte 2 parties : une 1 re partie de 300 EUR qui doit encourager l’investissement dans un logiciel et une 2 e partie de 500 EUR par pharmacie qui apporte la preuve de la possession d’un logiciel permettant l’enregistrement et la transmission des données concernant les délivrances sur prescription des analgésiques même s’ils ne sont pas remboursés par l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

De tegemoetkoming bestaat uit 2 delen: een 1 e deel van 300 EUR dat de investering in de software moet aanmoedigen een 2 e deel van 500 EUR per apotheek die het bewijs levert van de registratie en de overdracht van gegevens betreffende de afleveringen van analgetica, zelfs als ze niet vergoed worden door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intervention comporte 2 parties : une 1 re partie de 300 EUR qui doit encourager l’investissement dans un logiciel et une 2 e partie de 500 EUR par pharmacie qui apporte la preuve de la possession d'un logiciel permettant l'enregistrement et la transmission des données concernant les délivrances sur prescription des analgésiques même s’ils ne sont pas remboursés par l'assurance SSI.

De tegemoetkoming bestaat uit 2 delen: een 1 e deel van 300 EUR dat de investering in de software moet aanmoedigen en een 2 e deel van 500 EUR per apotheek die het bewijs levert van de registratie en de overdracht van gegevens betreffende de afleveringen van analgetica, zelfs als ze niet vergoed worden door de GVU-verzekering.


Description des moyens informatiques logiciels et matériel mis en oeuvre Le matériel, les logiciels, et les supports utilisés seront de large diffusion et devront assurer une pérennité des applications pour une durée au moins équivalente à la durée maximum de rétention.

Beschrijving van de gebruikte informatiemiddelen, software en hardware De gebruikte hardware, software en dragers moeten algemeen verspreid zijn en van die aard zijn dat de toepassingen even lang bewaard blijven als de maximale bewaartermijn van de gegevens.


les citoyens comme assurés sociaux ou patients qui bénéficient des services rendus dans le cadre de l’assurance SSI les dispensateurs de soins individuels et les établissements de soins les O.A. les entreprises, telles que des firmes pharmaceutiques, des fabricants de dispositifs médicaux, des entreprises informatiques qui développent des logiciels pour dispensateurs de soins, etc. l’INAMI même et d’autres institutions publiques comme la plate-forme eHealth, la Banque Carrefour de la Sécurité sociale, le SPF Santé publique, l’Agence f ...[+++]

de burgers in hun hoedanigheid van sociaal verzekerde of patiënt, die dus klant zijn van de dienstverlening in het kader van de GVU-verzekering de individuele zorgverleners en de verzorgingsinstellingen de V. I. de ondernemingen, zoals farmaceutische bedrijven, producenten van medische hulpmiddelen, en bv. ook informaticaleveranciers die softwarepakketten voor zorgverleners ontwikkelen, enz. het RIZIV zelf en andere overheidsinstellingen zoals het eHealth-platform, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, de FOD Volksgezondheid, het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, de FOD Sociale zekerheid, Bpost, de Di ...[+++]


Le TIP est composé d'un logiciel et d'une plateforme qui reçoit les messages des pharmaciens d'officine dans le cadre du DPP, assure un contrôle de qualité et garantit la cohérence avec les divers processus électroniques à la demande du pharmacien.

De TIP bestaat uit software en een platform waarop in eerste instantie de berichten van de officina-apothekers in het kader van het GFD toekomen, de kwaliteitscontrole gebeurt en de coherentie met diverse elektronische processen wordt gegarandeerd in opdracht van de apotheker.


Ce projet prévoit une intervention de l’assurance obligatoire pour les praticiens de l’art infirmier ambulatoires utilisant un logiciel qui leur permet, entre autres, d’introduire des données au chevet de leurs patients 41 .

Dit project houdt een tegemoetkoming van de verplichte verzekering in voor de ambulante verpleegkundigen die gebruik maken van een softwarepakket dat hen onder meer toelaat gegevens aan het patiëntenbed in te voeren 41 .


assure le développement du logiciel et la maintenance

zorgt voor de ontwikkeling van de software en voor de maintenance




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logiciel d’assurer ->

Date index: 2023-12-28
w