Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Logiciel de générateur d’impulsions cardiaques
Logiciel d’application de caméra
Logiciel d’application d’alarme
Logiciel d’application pour système de TDM

Traduction de «logiciels acceptés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem








logiciel d’application pour système d’analyse du segment antérieur de l’œil

applicatiesoftware voor analysesysteem voor voorste oogsegment


logiciel de CAO/FAO

applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem


logiciel d’application pour système d’assistance circulatoire

applicatiesoftwareprogramma voor circulatieondersteunend systeem


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque médecin agréé qui, pour la gestion électronique du dossier médical global des ses patients, utilise un paquet de logiciels accepté par la Commission nationale médico-mutualiste après avis uniforme d’un groupe de travail ressortissant au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l’Environnement, chargé de la programmation de la gestion de l’EMDMI, peut obtenir du Service des soins de santé (SSS) une intervention financière annuelle qui

Elke erkende huisarts die voor het elektronisch beheer van het globaal medisch dossier van zijn patiënten gebruik maakt van een softwarepakket dat aanvaard is door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen na eenvormig advies van een onder het Ministerie van Sociale zaken, Volksgezondheid en leefmilieu ressorterende werkgroep inzake de programmatuur voor het beheer


Attention, seuls les logiciels acceptés par la Médicomut entrent en ligne de compte (liste à consulter sur le site de eHealth).

Let wel, enkel de softwarepakketten die aanvaard zijn door de medicomut komen in aanmerking (lijst te raadplegen op de site van eHealth).


seuls les logiciels acceptés par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM), après avoir reçu l’avis univoque de la plate-forme ehealth, entrent en ligne de compte pour une intervention pour le dossier médical électronique (DME) la CNMM doit approuver les critères de labellisation.

alleen softwarepakketten aanvaard door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) komen voor de EMD-tegemoetkoming (elektronisch medisch dossier) in aanmerking na eenvormig advies van het eHealth-platform de labelcriteria worden ter goedkeuring aan de NCGZ voorgelegd.


Chaque médecin agréé qui, pour la gestion électronique du dossier médical global des ses patients utilise un paquet de logiciels accepté par la Commission nationale médico-mutualiste après avis uniforme d'un groupe de travail ressortissant au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'environnement, chargé de la programmation de la gestion de l'EMDMI, peut obtenir du Service des soins de santé (SSS) une intervention financière annuelle qui s'élève à 743 EUR à partir de l'année 2002.

Elke erkende huisarts die voor het elektronisch beheer van het globaal medisch dossier van zijn patiënten gebruik maakt van een softwarepakket dat aanvaard is door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen na eenvormig advies van een onder het Ministerie van Sociale zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ressorterende werkgroep inzake de programmatuur voor het beheer van het EMDMI, kan van de Dienst voor geneeskundige verzorging (DGV) een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ontvangen, die vanaf het jaar 2002, 743 EUR bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls les logiciels acceptés par la Commission nationale médico-mutualiste entrent en considération pour la prime.

Alleen de softwarepakketten die aanvaard zijn door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, komen voor de premie in aanmerking.


Vous pouvez consulter la liste de logiciels acceptés, en vigueur pour les années d’application 2012 et 2013, sur le site web de eHealth.

De lijst van aanvaarde softwarepakketten, geldig voor de toepassingsjaren 2012 en 2013, kan u raadplegen op de website van eHealth.


Seuls les logiciels qui ont été acceptés par la Commission nationale médico-mutualiste entrent en ligne de compte pour une intervention.

Alleen de softwarepakketten die aanvaard zijn door de Nationale commissie geneesherenziekenfondsen komen voor de tegemoetkoming in aanmerking.


Seuls les logiciels qui ont été acceptés par la Commission Nationale médico-Mutualiste entrent en ligne de compte pour une intervention.

Enkel de software die door de Nationale commissie geneesheren - ziekenfondsen is aanvaard, komt in aanmerking voor een tegemoetkoming.


L’acceptation, l’homologation ou la certification des logiciels se font sur la base d’un certain nombre de critères.

De aanvaarding of homologatie of labeling van de softwarepaketten gebeurt op basis van een aantal criteria.


Seuls les logiciels qui ont été acceptés par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM), sur avis conforme d’un groupe de travail institué au sein du SPF Santé publique, entrent en ligne de compte pour l’intervention de 734 EUR.

Alleen de softwarepakketten aanvaard door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ) na eenvormig advies van een werkgroep die functioneert binnen de FOD Volksgezondheid, komen voor de tegemoetkoming van 743 EUR in aanmerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logiciels acceptés ->

Date index: 2023-12-19
w