Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi 22-12-08 » (Français → Néerlandais) :

[R - Loi 22-8-02 - M.B. 10-9; M – Loi(I) 24-12-02 - M.B. 31-12 - éd.1; M – Loi(I) 22- 12-03 - M.B. 31-12 - éd. 1; M - Loi 9-7-04 - M.B. 15-7 - éd. 2; M - Loi 25-11-04 - M.B. 7-12 - éd. 2; M – Loi(Prog.) 27-12-04 - M.B. 31-12 - éd. 2; M - A.R. 27-4-05 - M.B. 20-5 - éd. 2; M - Loi 19- 12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 48]

[V - Wet 22-8-02 - B.S. 10-9; W – Wet(I) 24-12-02 - B.S. 31-12 - ed.1; W – Wet(I) 22-12-03 - B.S. 31-12 - ed.1; W - Wet 9-7-04 - B.S. 15-7 - ed.2; W - Wet 25-11-04 - B.S. 7-12 - ed.2; W – Wet(Prog) 27-12-04 - B.S. 31-12 - ed.2; W - K.B. 27-4-05 - B.S. 20-5 – ed. 2; W – Wet 19-12-08 – B.S. 31-12 – ed. 3 – art. 48]


[M - Loi (prog) (I) 27-12-06 - M.B. 28-12 - éd. 3 - art. 234; M - Loi (div) (I) 21-12-07 - M.B. 31-12 – éd. 3 - art. 30; M – Loi (prog) 8-6-08 – M.B. 16-6 – éd. 2 – art. 45; M – Loi (prog) 22-12- 08 - M.B. 29-12 - éd. 4 - art. 166; M - Loi 19-12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 48; M – Loi (prog) (I) 23-12-09 - M.B. 30-12 - éd. 1 - art. 47; M – Loi (div) (I) 29-12-10 – M.B. 31-12 – éd. 3 – art. 108; M – Loi (div) (I) 28-12-11 – M.B. 30-12 – éd. 4 – art. 13; M – Loi (prog) 27-12-12 – M.B. 31-12 – éd. 2 – art. 4]

[W – Wet(Prog) (I) 27-12-06 - B.S. 28-12 - ed. 3 - art. 234; W - Wet(div)(I) 21-12-07 - B.S. 31-12 - ed.


[I - Loi 22-12-03 - M.B. 31-12 - éd. 1; M - Loi 9-7-04 - M.B. 15-7 - éd. 2; M – Loi(Prog.) 27-12-04 - M.B. 31-12 - éd. 2 ; M - Loi 19-12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 48]

[I - Wet 22-12-03 - B.S. 31-12 - ed.1; W - Wet 9-7-04 - B.S. 15-7 - ed.2; W – Wet(Prog) 27- 12-04 - B.S. 31-12 - ed.2; W – Wet 19-12-08 – B.S. 31-12 - ed. 3 – art. 48]


[M - Loi (II) 24-12-02 - M.B. 31-12 - éd. 1; M - Loi 13-12-06 - M.B. 22-12 - éd. 2; M – Loi (div) (I) 27-12-06 – M.B. 28-12 – éd. 3 – art. 258; M - Loi 19-12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 41]

[W – Wet (II) 24-12-02 – B.S. 31-12 – ed. 1; W - Wet 13-12-06 - B.S. 22-12 - ed.


[R - Loi (I) 22-12-03 - M.B. 31-12 - éd. 1; M - Loi 19-12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 52; M - Loi (prog) (I) 17-6-09 - M.B. 26-6 - éd. 2 - art. 16; M – Loi (prog) 27-12-12 – M.B. 31-12 – éd. 2 – art. 10]

[V – Wet(I) 22-12-03 - B.S. 31-12 - ed.1; W – Wet 19-12-08 – B.S. 31-12 – ed. 3 – art. 52; W – Wet(prog)(I) 17-6-09 - B.S. 26-6 - ed. 2 - art. 16; W – Wet(prog) 27-12-12 - B.S. 31-12 – ed 2


[R - Loi 13-12-06 - M.B. 22-12 - éd.2 - M – Loi 19-12-08 - M.B. 31-12 – éd. 3]

[V - Wet 13-12-06 - B.S. 22-12 - ed.2; W – Wet 19-12-08 – B.S. 31-12 – ed. 3 – art. 37]


[I - Loi 2-8-02 - M.B. 29-8 - éd. 2; M – Loi(Prog) 27-12-04 - M.B. 31-12 - éd. 2; M - Loi 19- 12-08 - M.B. 31-12 - éd. 3 - art. 48]

[I - Wet 2-8-02 - B.S. 29-8 - ed.2; W – Wet(Prog) 27-12-04 - B.S. 31-12 - ed.2; W – Wet 19- 12-08 – B.S. 31-12 – ed. 3 – art. 48]


La loi du 22.08.2002 relative aux droits des patients ne permet plus de limiter l'accès aux données médicales aux seuls médecins participant à la continuité du diagnostic ou de la thérapeutique.

De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt laat niet langer toe de toegang tot de medische gegevens te beperken tot de artsen die deelnemen aan de continuïteit van de diagnose of van de therapie.


Le Conseil national estime qu'une disposition d'une telle importance devrait figurer dans la loi relative aux droits du patient plutôt que celle traitant des qualifications requises pour poser des actes d'esthétique médicale invasive, dès lors qu'elle constitue une exception à l'article 12 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient qui prévoit que le patient mineur peut exercer ses droits de manière autonome lorsqu'il est jugé apte à apprécier raisonnablement ses intérêts.

De Nationale Raad meent dat een zo belangrijke bepaling veeleer opgenomen dient te zijn in de wet betreffende de rechten van de patiënt dan in deze betreffende de vereiste kwalificaties om ingrepen van invasieve medische cosmetiek uit te voeren. Ze vormt immers een uitzondering op artikel 12 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt dat bepaalt dat de minderjarige patiënt die tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat kan worden geacht, zijn rechten zelfstandig kan uitoefenen.


L'article 12, §1er, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient dispose que pour un patient mineur, les droits fixés par cette loi sont exercés « par les parents exerçant l'autorité sur le mineur ou par son tuteur" .

Artikel 12, §1, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt bepaalt dat bij een patiënt die minderjarig is de rechten zoals vastgesteld door deze wet worden uitgeoefend “door de ouders die het gezag over de minderjarige uitoefenen of door zijn voogd“.




D'autres ont cherché : loi 24-12-02     loi 22-12-03     loi 24-12-02     loi 22-12-03     loi 19-12-08     loi 27-12-04     dès lors     loi 22-12-08     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi 22-12-08 ->

Date index: 2023-10-14
w