Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long terme seront établis " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, des plannings de personnel à long terme seront établis de sorte que la proactivité nécessaire soit garantie tant au niveau des besoins qu’au niveau des évolutions du personnel.

Anderzijds zal ook geïnvesteerd worden in de opmaak van personeelsplannen op lange termijn, zodat de nodige proactiviteit in de planning wordt gegarandeerd zowel naar behoeften aan als naar evoluties van personeel.


Le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché doit mener à son terme, selon le calendrier indiqué, les mesures suivantes : Description Date Le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché doit Les rapports annuels seront poursuivrre le registre NP-C actuellement en cours afin de soumis en même temps que les maintenir la production de données sur la sécurité, l’évolution à rapports périodiques de long terme de la maladie ...[+++]

langetermijnziekteverloop en klinische resultaten van de behandeling van patiënten met de ziekte NP-C. Het NP-C Register is een multicenter, prospectief, observationeel, cohortonderzoek bij patiënten waarbij de ziekte van Niemann-Pick type C (NP-C) is vastgesteld.


L'effet à long terme du traitement prophylactique n'est pas clairement établi 85 .

De invloed op lange termijn van de profylactische behandeling is onduidelijk 85 .


A plus long terme, on s’attend à ce que 10 % des patients guérissent et à ce qu’un diagnostic différent soit finalement établi pour 23 % des personnes touchées par la maladie.

Over een langere termijn wordt verwacht dat 10 % van de patiënten volledig geneest en 23 % van de getroffenen zullen uiteindelijk een alternatieve diagnose krijgen.


Bien que le lien de cause à effet entre la prise de finastéride et le risque de cancer du sein chez l’homme ne soit pas établi, ces nouvelles informations renforcent la conclusion du communiqué publié dans les Folia d' avril 2009 , à savoir que l’on peut s’interroger sur la balance bénéfices/risques du finastéride dans le traitement de l’alopécie: il existe beaucoup d’incertitudes en ce qui concerne les risques à long terme pour un effet ...[+++]

Hoewel het causale verband tussen het gebruik van finasteride en het risico van borstkanker bij de man niet vaststaat, versterkt deze nieuwe informatie het besluit van het bericht in de Folia van april 2009 , waarin men zich vragen stelt bij de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie: er zijn veel onzekerheden over de risico’s op lange termijn, voor een gering en reversibel therapeutisch effect.


L’innocuité à long terme des bronchodilatateurs à longue durée d’action dans la BPCO n’est pas bien connue. Contrairement à ce qui est établi pour l’asthme, l’utilisation d’un bronchodilatateur à longue durée d’action (anticholinergique ou ß2-mimétique) dans la BPCO ne doit pas être systématiquement associée à un corticostéroïde à inhaler.

In tegenstelling tot wat geldt voor astma, dient bij gebruik van een langwerkende bronchodilator (anticholinergicum of ß2-mimeticum) bij COPD niet systematisch een inhalatiecorticosteroïd te worden geassocieerd.


A plus long terme, d’autres thèmes seront sélectionnés.

Op langere termijn zullen andere thema’s geselecteerd worden.


Les employeurs seront encore tenus de délivrer des déclarations pour les périodes antérieures au 1er janvier 2003, mais la fréquence diminuera à long terme.

Verkaringen voor periodes voorafgaand aan 1januari 2003 zullen echter wel nog door de werkgevers moeten worden uitgereikt, maar de frequentie zal op langere termijn dalen.


Grâce à l'adoption de cette stratégie à long terme en décembre 2004, les activités de l'Agence seront axées au cours des années à venir sur la mise en œuvre de cette feuille de route.

Nu deze langetermijnstrategie in december 2004 is goedgekeurd, zal het Bureau zich de komende tien jaar richten op de tenuitvoerlegging van de routekaart.


Le nombre de demandes de désignation devrait se stabiliser à son niveau de 2005, mais les conclusions du rapport de la Commission européenne sur la réglementation des médicaments orphelins, connues au début de 2006, seront décisives en ce qui concerne les tendances à long terme et l’évolution potentielle de la politique des médicaments orphelins au niveau communautaire.

Naar verwachting zal het aantal aanvragen voor aanwijzing in 2006 stabiliseren. Het verslag van de Europese Commissie inzake de regelgeving voor weesgeneesmiddelen, dat begin 2006 wordt uitgebracht, zal evenwel doorslaggevend zijn voor de trends op lange termijn en de potentiële ontwikkeling van het weesgeneesmiddelenbeleid op communautair niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme seront établis ->

Date index: 2022-11-20
w