Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Vertaling van "longue durée contrôlée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’une étude de suivi de longue durée contrôlée contre placebo (PRAISE-2) sur l’amlodipine chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque de type III-IV selon la classification NYHA sans symptômes cliniques ou constatations objectives suggérant une maladie ischémique sous-jacente, l’amlodipine n’a pas eu d’effet sur la mortalité cardiovasculaire totale à des doses stables d’inhibiteurs de l’ECA, de digitaliques et de diurétiques.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


En ce qui concerne la durée du traitement dans l’OMA, il ressort d’une métaanalyse d’études randomisées contrôlées qu’un traitement de longue durée (7 à 10 jours) n’est pas plus efficace qu’un traitement de courte durée (2 à 5 jours).

Wat de duur van de behandeling bij acute middenoorontsteking betreft blijkt uit een meta-analyse van gecontroleerde gerandomiseerde studies dat een langdurige behandeling (7 à 10 dagen) niet doeltreffender is dan een kortdurende (2 à 5 dagen).


d’études randomisées contrôlées par placebo, d’une durée d’au moins 3 mois, sur l’emploi de ß2-mimétiques à longue durée d’action dans l’asthme; cette méta-analyse se base cependant surtout sur l’étude SMART (26.353 des 33.826 patients sont ceux de l’étude SMART).

Medicine [2006; 144:904-12, met editoriaal 936-7] een meta-analyse van gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies, met een duur van tenminste 3 maand, met langwerkende ß2-mimetica bij astma; deze is echter vooral gebaseerd op de SMARTstudie (26.353 van de 33.826 patiënten zijn deze van de SMART-studie).


La fonction hépatique doit être contrôlée étroitement chez les patients soumis à un traitement de longue durée par Marcoumar (voir rubriques 4.3 et 4.8).

De leverfunctie moet nauwgezet worden gecontroleerd bij patiënten onder langdurige behandeling met Marcoumar (zie rubrieken 4.3 en 4.8)..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi votre fonction hépatique devra être contrôlée étroitement si vous suivez un traitement de longue durée par Marcoumar (voir rubriques « N’utilisez jamais Marcoumar » et « Faites attention avec Marcoumar »).

» en « Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel »).


C’est pourquoi la fonction hépatique doit être contrôlée étroitement chez les patients soumis à un traitement de longue durée par Marcoumar (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Hierdoor is het nodig de leverfunctie nauwgezet te controleren bij patiënten onder langdurige behandeling met Marcoumar (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Trois méta-analyses d’études randomisées et contrôlées de longue durée ont été publiées récemment à ce sujet.

Recent verschenen daarover drie meta-analyses van gerandomiseerde, gecontroleerde langetermijnstudies.


Des concentrations steady-state systémiques sont atteintes après 1 à 2 semaines après l’initiation du traitement avec des formulations à libération immédiate ou contrôlée et les propriétés pharmacocinétiques ne semblent pas être changées lors d’un traitement de longue durée.

Steady state systemische spiegels worden bereikt 7 tot 14 dagen na het begin van de behandeling met onmiddellijke of controlled release formuleringen en de farmacokinetische eigenschappen lijken niet te veranderen gedurende langdurige behandeling.


La durée en sera d’autant plus longue que l’épilepsie est ancienne et que les crises sont mal contrôlées, mais également quand le traitement antérieur était long et lorsqu’il comprenait du phénobarbital, de la primidone et/ou de la phénytoïne.

Deze omschakeling zal niet alleen trager verlopen naarmate de epilepsie langer bestaat en de crisissen slecht controleerbaar zijn, maar eveneens wanneer de vorige behandeling langdurig was en wanneer zij bestond uit fenobarbital, primidon en/of fenytoïne.


Le profil de tolérance observé dans les études non contrôlées sur une durée plus longue (en moyenne 79 semaines) est similaire à celui observé dans les études court terme.

Met een langere observatie in ongecontroleerde studies (gemiddelde observatie van 79 weken) was het veiligheidsprofiel vergelijkbaar met het profiel, dat werd waargenomen in kortdurende studies.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     longue durée contrôlée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue durée contrôlée ->

Date index: 2024-07-07
w