Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors de contribuer au débat » (Français → Néerlandais) :

L'examen des données disponibles en Belgique permettrait dès lors de contribuer au débat scientifique international relatif à la sécurité de ces vaccins.

Onderzoek van de in België beschikbare gegevens kan dan ook bijdragen tot de internationale wetenschappelijke discussie rond de veiligheid van deze vaccins.


Cet article contribue au débat sur les banques de sang de cordon ombilical et l'utilisation des cellules mères, un débat particulièrement important étant donné les approches et les points de vue divergents sur ce sujet dans l'UE.

Dit artikel levert een bijdragen aan het debat over navelstrengbloedbanken en het gebruik van stamcellen, wat bijzonder waardevol is aangezien de aanpak en inzichten tussen de EU-landen sterk verschillen.


Cet article contribue au débat sur les banques de sang du cordon ombilical et l'utilisation des cellules souches.

Dit artikel draagt bij aan het debat over navelstrengbloed en het gebruik van stamcellen, wat bijzonder waardevol is omdat de meningen hierover in de EU van land tot land uiteenlopen.


Au niveau de l’impact du vieillissement, l’INAMI veut également contribuer au débat en fournissant des connaissances stratégiques pertinentes.

Ook op vlak van de impact van de vergrijzing wil het RIZIV bijdragen aan het debat door het aanreiken van beleidsrelevante kennis.


Il n’y a en effet aucun consensus général concernant l’étiologie et la physiopathologie du SFC. Dès lors, il existe un débat sur la manière de poser un diagnostic et de traiter le SFC, ainsi que sur le nom à donner à cette affection.

Over de etiologie en de fysiopathologie van CVS bestaat er geen algemene consensus. Bijgevolg bestaat er discussie over de wijze van diagnosestelling en de manier waarop CVS behandeld dient te worden, en ook over de naamgeving van deze aandoening.


Attendu que pour le surplus le certificat médical du 23 octobre 2001 étant une pièce nouvelle déposée après la clôture des débats par application de l’article 771 du Code judiciaire doit être rejetée des débats et ne peut être pris en considération; qu’il n’y a pas de demande de réouverture des débats par la 1ère intimée conformément à l’article 772 du Code judiciaire, les débats étant déclarés clos lors de l’audience du 25 septembre 2001; que l’appel est dès lors fondé quant à ce; qu’il y a lieu de réformer le jugement déféré qui, ...[+++]

Attendu que pour le surplus le certificat médical du 23 octobre 2001 étant une pièce nouvelle déposée après la clôture des débats par application de l'article 771 du Code judiciaire doit être rejetée des débats et ne peut être pris en considération; qu'il n'y a pas de demande de réouverture des débats par la 1ère intimée conformément à l'article 772 du Code judiciaire, les débats étant déclarés clos lors de l'audience du 25 septembre 2001; que l'appel est dès lors fondé quant à ce; qu'il y a lieu de réformer le jugement déféré qui, ...[+++]


Même en l’absence d’une demande de réouverture des débats, il incombait à la commission d’appel d’ordonner la réouverture des débats, en application des principes de l’article 774 du Code judiciaire et du respect des droits de la défense, dès lors qu’elle entendait faire application des modifications, apportées en cours d’instance, à la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994 par la loi programme (II) du 24 décembre 2002.

Zelfs zonder verzoek tot heropening van de debatten, had de commissie van beroep de heropening van de debatten moeten bevelen vanaf het moment dat ze de wijzigingen wilde toepassen die in de loop van de procedure door de programmawet (II) van 24 december 2002 zijn aangebracht aan de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet, in toepassing van de beginselen van artikel 774 van het Gerechtelijk wetboek en van het respect voor de rechten van de verdediging.


En outre, les analyses et résultats des études peuvent également contribuer à un débat mieux informé sur la norme de croissance requise dans l’assurance maladie ainsi que sur le Fonds d’avenir des soins de santé.

Bovendien kunnen de analyses en resultaten van de studies ook bijdragen tot een beter geïnformeerd debat over de vereiste groeinorm voor de verzekering van geneeskundige verzorging, alsook over het Toekomstfonds voor de Gezondheidszorg.


Il sert à diffuser des informations, à lancer des idées de débats et à contribuer à l'élaboration de politiques.

Het wordt gebruikt voor informatieverspreiding.


Il y a lieu d'appliquer la législation en vigueur lors de la clôture des débats, soit l'ancien tarif.

Men dient de wetgeving toe te passen die in voege was op het ogenblik van het sluiten der debatten, d.i. het oude tarief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de contribuer au débat ->

Date index: 2022-01-18
w