Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Encouragement à la prise de décisions
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Soutien au processus de prise de décision familiale

Traduction de «lors de décisions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk


Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ces aspects s'ajoute un autre facteur dont la place devient de plus en plus prépondérante dans la thérapie moderne : le profil génétique des patients, qui peut fournir des informations utiles lors des décisions thérapeutiques .

Daarnaast is er nog een ander persoonlijk aspect dat steeds belangrijker wordt bij moderne behandelingen: het moleculair profiel van patiënten dat nuttige informatie kan opleveren voor de keuze van een behandeling.


Dans la pratique, des problèmes apparaissent concernant la désignation d'un médecin-arbitre - en concertation collégiale ou non - et la fonction de la commission de suivi à cet égard, le paiement des honoraires pour les arbitrages et le rôle du médecin traitant remplaçant lors de décisions en matière d'incapacité de travail.

In de praktijk rijzen er meerdere problemen omtrent de aanwijzing van een arts-scheidsrechter - al dan niet in collegiaal overleg - en de taak van de opvolgingscommissie hierbij, de betaling van de erelonen voor arbitrages en de rol van een vervangende behandelende arts bij beslissingen inzake arbeidsongeschiktheid.


Le Conseil national a examiné, en sa séance du 14 janvier 2006, les questions que vous avez posées concernant la procédure à suivre lors d'un contrôle médical par le service de santé administratif (SSA) d'une part et les problèmes possibles en matière de secret professionnel lors de la communication de la décision administrative à l'autorité d'autre part.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 14 januari 2006, de overgelegde vragen onderzocht die u stelde betreffende de procedure die te volgen is bij medische controle door de Administratieve Gezondheidsdienst (AGD) en betreffende de mogelijke problemen met het beroepsgeheim bij het meedelen van de administratieve beslissing aan het bestuur.


Le Conseil national estime dès lors que c'est à l'assemblée générale du cercle de médecins généralistes qu'il appartient de prendre des décisions concernant le service de garde (cf. législation sur les asbl et statuts, règlement interne du service de garde).

De Nationale Raad is dan ook van oordeel dat het aan de algemene vergadering van de huisartsenkring toekomt om beslissingen omtrent de wachtdienst te nemen (cf. VZW wetgeving en statuten, huishoudelijk reglement wachtdienst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qu'une constatation d'incompétence ratione materiae par le conseil provincial constitue une décision d'incompétence, que celle ci doit, dès lors, être communiquée, tout comme les autres décisions et qu'elle est susceptible d'appel;

een onbevoegdheidsverklaring ratione materiae door de Provinciale raad een beslissing is inzake onbevoegdheid die derhalve, zoals elke andere beslissing, betekend moet worden en voor beroep vatbaar is;


Nous attendons donc de nos administrateurs qu'ils tiennent compte de la vision de toutes les parties impliquées lors de la prise de décision en matière politique, sociale et sociétale.

Zo wordt van onze bestuurders verwacht dat ze bij het nemen van beslissingen omtrent politieke, sociale en maatschappelijke thema's rekening houden met de visie van alle betrokken partijen.


Alors qu'initialement, seule (une partie de) la décision définitive de l'INAMI était communiquée à l'Ordre, ce sont à présent les " faits recueillis lors des enquêtes" du Service du contrôle médical qui sont communiqués à l'Ordre, dans la mesure où l'INAMI estime que l'affaire présente un aspect déontologique;

Waar echter oorspronkelijk slechts (een gedeelte van) de definitieve beslissing van het Riziv aan de Orde medegedeeld werd, worden nu de " feiten verzameld tijdens de onderzoeken" van de Dienst voor geneeskundige controle aan de Orde overgemaakt, voor zover het Riziv oordeelt dat er een deontologisch aspect aan de zaak verbonden is;


Ce texte concerne les décisions en matière civile ou pénale, mais la Cour européenne a estimé que dès lors que les sanctions disciplinaires peuvent avoir des conséquences au plan civil, notamment sur les relations entre médecins et patients, la Convention doit être appliquée.

Deze tekst geldt voor de beslissingen inzake «geschillen over burgerlijke rechten en verplichtingen» en inzake de «gegrondheid van een strafvervolging», maar het Europese Hof heeft gemeend dat aangezien de disciplinaire beslissingen een weerslag kunnen hebben in het burgerlijke vlak, met name op de arts‑patiënt relatie, het Verdrag van toepassing is.


Les statistiques récentes démontrent que l’intervalle entre la décision formelle du ministre et la date du remboursement effectif reste beaucoup trop long (ralentissement lors de l’élaboration des AM requis et donc publication tardive au Moniteur belge).

Recente statistieken tonen ook aan dat (binnen de terugbetalingsprocedure) de periode tussen de formele beslissing van de Minister en de datum van effectieve terugbetaling veel te lang blijft (vertraging bij het uitschrijven van de noodzakelijke ministeriële besluiten en dus laattijdige publikatie in het Belgische Staatsblad).


Dans la pratique médicale, les aspects personnels des patients ont toujours occupé une place importante lors de la prise de décisions thérapeutiques.

In de medische praktijk zijn de persoonlijke aspecten van patiënten altijd al belangrijk geweest bij het nemen van beslissingen over behandelingen.




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     lors de décisions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de décisions ->

Date index: 2021-08-30
w