Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors de recherches pharmacocinétiques réalisées " (Frans → Nederlands) :

Anticoagulants oraux de type coumarinique Lors de recherches pharmacocinétiques réalisées chez des volontaires sains, l’azithromycine n’a pas modifié l’effet anticoagulant d’une dose de 15 mg de warfarine.

Orale anticoagulantia van het cumarinetype In farmacokinetisch onderzoek bij gezonde vrijwilligers veranderde azithromycine het antistollingseffect van één dosis van 15 mg warfarine niet.


Méthylprednisolone Lors d’une étude d’interaction pharmacocinétique réalisée chez des volontaires sains, on n’a observé aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de la méthylprednisolone.

Methylprednisolon In een farmacokinetisch interactieonderzoek bij gezonde vrijwilligers werd geen significant effect gezien op de farmacokinetiek van methylprednisolon.


Carbamazépine Lors d’une étude d’interaction pharmacocinétique réalisée chez des volontaires sains, on n’a observé aucun effet significatif sur la pharmacocinétique de la carbamazépine ou du métabolite actif de la carbamazépine.

Carbamazepine In een farmacokinetisch interactieonderzoek bij gezonde vrijwilligers werd geen significant effect gezien op de farmacokinetiek van carbamazepine of de actieve metaboliet van carbamazepine.


Insuffisance hépatique Lors d’une étude pharmacocinétique réalisée chez des patients ayant une dysfonction hépatique légère (n=6) à modérée (n=5), l’exposition au valsartan augmentait d’environ 2 fois par rapport aux volontaires sains.

Leverfunctiestoornis In een farmacokinetisch onderzoek bij patiënten met een lichte (n=6) tot matige (n=5) leverfunctiestoornis, was de blootstelling aan valsartan ongeveer tweevoudig verhoogd in vergelijking met gezonde vrijwilligers.


● Hydrochlorothiazide : Lors d’une étude sur l’interaction pharmacocinétique réalisée sur des volontaires en bonne santé qui ont reçu un traitement concomitant composé de fluconazole et de doses multiples d’hydrochlorothiazide, les concentrations plasmatiques de fluconazole ont augmenté de 40%.

Hydrochlorothiazide: In een farmacokinetische interactiestudie met gezonde vrijwilligers die tegelijk fluconazol en meervoudige doses hydrochlorothiazide toegediend kregen, verhoogden de plasmaconcentraties van fluconazol met 40%.


Lors d’une étude pharmacocinétique réalisée chez des volontaires sains, l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques (ASC) de la simvastatine acide se réduisait de 93 % en cas d’administration concomitante de rifampicine.

In een farmacokinetisch onderzoek bij gezonde vrijwilligers nam de oppervlakte onder de plasmaconcentratiekurve (AUC) voor simvastatine met 93% af bij gelijktijdige toediening van rifampicine.


Lors d’une étude pharmacocinétique réalisée avec des doses uniques et multiples de simvastatine, aucune accumulation médicamenteuse ne semblait se produire en cas d’administrations répétées.

Bij farmacokinetisch onderzoek met eenmalige en meermalige doses simvastatine bleek dat er na meermalige toediening geen accumulatie van het geneesmiddel optrad.


Ce rapport comprend uniquement le résumé des actions de recherche menées lors de VINCA II. Il s'agit d'une enquête réalisée auprès de 1345 infirmières à domicile (volet quantitatif), avec ensuite un volet de recherche qualitatif réalisé au moyen de focus groupes et d’interviews téléphoniques structurées.

Dit rapport omvat enkel de samenvatting van de gevoerde onderzoeksdadentijdensVinca II. Het gaat hierbij om een uitgevoerde enquête bij 1345 thuisverpleegkundigen (kwantitatief luik), met daarbij aansluitend een kwalitatief onderzoeksluik via focusgroepen en gestructureerde telefonische interviews.


Il va de soi que toutes les analyses qui assurent la qualité clinique du prélèvement, afin de garantir la sécurité du patient pour lequel ce matériel humain sera utilisé, doivent être réalisées, y compris la recherche du virus HIV, laquelle est d'ailleurs obligatoire lors d'un prélèvement de sang pour transfusion.

Het spreekt vanzelf dat alle analyses ter garantie van de klinische kwaliteit van de wegneming uitgevoerd moeten worden, teneinde de veiligheid van de patiënt voor wie dit menselijk materiaal gebruikt zal worden te waarborgen. Deze analyses bevatten onder meer het onderzoek naar het HIV virus, dat overigens verplicht is voor elke bloedafneming met transfusiedoeleinden.


Les recherches d'interactions entre l'entacapone et la sélégiline lors d'études par administrations réitérées réalisées chez des patients atteints de la maladie de Parkinson et traités par la lévodopa/inhibiteur de la DDC se sont avérées négatives.

Bij patiënten met de ziekte van Parkinson die met levodopa/DDC-remmer werden behandeld zijn in onderzoeken met herhaalde doses de interacties tussen entacapon en selegiline onderzocht en daarbij werd geen interactie waargenomen.


w