Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie des végétariens stricts
Bactéries anérobies strictes
Bactéries aérobies strictes
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "lors de stricte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nomenclature comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire; ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; elle n’est pas le législateur; elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité de l’Etat de droit.

De nomenclatuur omvat de voorwaarden van toekenning van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; deze voorwaarden zijn van openbare orde en moeten bijgevolg strikt worden geïnterpreteerd; het Hof kan geen toekenningsvoorwaarden schrappen noch kan het nieuwe voorwaarden toevoegen aan de wettelijk bepaalde voorwaarden; het Hof is niet de wetgever, het moet recht spreken en de rechten van de sociaal verzekerden garanderen en daarbij de legaliteit van de rechtsstaat naleven.


Que la nomenclature susdite comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; qu’elle n’est pas le législateur; qu’elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l’Etat de droit (principe de légalité) (C..

Que la nomenclature susdite comporte les conditions d'octroi de l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d'ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d'octroi à celles prévues légalement; qu'elle n'est pas le législateur; qu'elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l'Etat de droit (principe de légalité) (C..


Il est dès lors indispensable de suivre une procédure stricte lors de l’utilisation des RCF, afin que cette dernière se fasse sans risque.

Daarom is een strikte werkprocedure bij het gebruik van RCF noodzakelijk om deze onder veilige omstandigheden te gebruiken.


Qu’aussi, c’est à tort que le jugement querellé, alors que la prestation réalisée n’est pas visée à la N.P.S., a dit qu’il y a lieu à intervention de l’assurance; qu’en effet le jugement attaqué viole la nomenclature des prestations de santé et dès lors les conditions d’intervention de l’assurance fixées par la nomenclature susdite à interpréter de manière stricte; que l’appel est dès lors fondé; qu’il y a lieu de réformer le jugement déféré qui, à tort, a annulé la décision du Collège des médecins directeurs du 2 décembre 1998 et, ...[+++]

Qu'aussi, c'est à tort que le jugement querellé, alors que la prestation réalisée n'est pas visée à la N.P.S., a dit qu'il y a lieu à intervention de l'assurance; qu'en effet le jugement attaqué viole la nomenclature des prestations de santé et dès lors les conditions d'intervention de l'assurance fixées par la nomenclature susdite à interpréter de manière stricte; que l'appel est dès lors fondé; qu'il y a lieu de réformer le jugement déféré qui, à tort, a annulé la décision du Collège des médecins directeurs du 2 décembre 1998 et, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on l’utilise toujours, alors il faut observer une hygiène très stricte de l’atelier en question et lors de la taille, les poussières doivent être récupérées directement dans un broyeur particulier, rempli d’huile.

Indien dit nog gebruikt wordt, dan moet er een zeer strikte hygiëne van de bewuste werkplaats in acht genomen worden en bij het slijpen moet het stof dadelijk in een speciale slijpmolen, gevuld met olie, opgevangen worden.


C’est pourquoi une stricte procédure de travail lors de l’utilisation de RCF est nécessaire pour les utiliser dans des conditions sûres.

Daarom is een strikte werkprocedure bij het gebruik van RCF noodzakelijk om deze onder veilige omstandigheden te gebruiken.


Il convient dès lors de considérer l’étude d’évaluation comme une étude naturaliste, non contrôlée, effectuée dans un contexte clinique, sans protocoles stricts du programme, ni supervision (par les chercheurs) des thérapeutes.

De evaluatiestudie dient dan ook beschouwd te worden als een naturalistische, niet-gecontroleerde, pre-post studie, uitgevoerd in een klinische context, zonder strikte protocollering van het programma, noch supervisie (door de onderzoekers) van de therapeuten.


□ le centre n'a sélectionné aucun patient sur la base du résultat du test cycliste □ le centre estime que dans certains cas, il aurait dû être plus strict lors de la sélection des patients.

□ het centrum heeft geen patiënten geselecteerd op basis van het resultaat van de fietsproef. □ het centrum meent dat het in sommige gevallen misschien strenger had moeten zijn bij de selectie van de patiënten.


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l’avis du Ministère public; que d’une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l'avis du Ministère public; que d'une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]


L'établissement ainsi que les organismes assureurs, les services ou instances concernés de l'INAMI, veilleront en général à ce que, lors de la communication de données concernant les bénéficiaires, il ne soit fait référence à l'infection par le VIH ou à l'affection du SIDA qu'en cas de stricte nécessité.

De inrichting, alsmede de verzekeringsinstellingen, de betrokken diensten of instanties van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, zullen er in het algemeen over waken dat bij het meedelen van gegevens aangaande rechthebbenden alleen verwezen wordt naar de HIV-infectie of de AIDS-aandoening waar dit strikt noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de stricte ->

Date index: 2022-03-04
w