Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors de trois évaluations différentes " (Frans → Nederlands) :

Dans ces deux études, les patients répondaient aux critères de dépression majeure modérée à sévère (DSM-III ou DSM-IV) lors de trois évaluations différentes réalisées par des pédopsychiatres praticiens.

In beide studies voldeden de patiënten aan de criteria van matige tot ernstige depressie in engere zin (DSM-III of DSM-IV) bij drie verschillende evaluaties door kinderpsychiaters.


Dans les deux études, lors de trois différentes évaluations effectuées par des pédopsychiatres, les patients répondaient aux critères d’un état dépressif majeur modéré à sévère (critères DSM-III ou DSM-IV).

In beide studies voldeden de patiënten aan de criteria voor matig tot ernstige MDD (DSM-III of DSM-IV) van 3 verschillende evaluaties door praktiserende kinderpsychiaters.


La transmission peut se faire de trois façons différentes : au cours de relations sexuelles non protégées avec un partenaire infecté, lors d'un contact avec du sang contaminé (injection avec aiguille souillée, transfusion, sang contaminé sur blessure), ou de la mère à l'enfant pendant la grossesse et l'allaitement.

Het virus kan op drie manieren worden overgedragen: door onveilige seks met een besmette partner, via contact met besmet bloed (injectie met een vuile naald, transfusie, besmet bloed door een wonde) of van moeder op kind, tijdens de zwangerschap of de borstvoeding.


Evaluation de la collaboration avec les partenaires et du couplage des données Des notes qualitatives reprises lors des différentes réunions de la CIE et des réunions avec les différents partenaires forment la base de l’évaluation de la collaboration avec ces partenaires et du couplage des différentes banques de données.

Evaluatie van de samenwerking met de partners en van de koppeling van de data Kwalitatieve notities genotuleerd tijdens de verschillende ICE vergaderingen en vergaderingen met de betrokken partners vormen de basis van de procesevaluatie van de samenwerking met de partners en de koppeling van de verschillende databanken.


Le Comité a évalué les différentesactions manifestées lors de la journée d’étude et s’est proposé de rédiger une note conceptuelle sur la/les maladie(s) chronique(s).

Het Comité heeft de verschillende reacties die tijdens de studiedag waren geuit, geëvalueerd en zich voorgenomen een conceptnota uit te werken over de zorg voor chronisch(e) ziek(t)en.


C’est pourquoi, en 2010, une méthodologie pour établir les priorités a été conçue et approuvée au niveau de l’INAMI. Elle implique qu’avant de lancer un projet ou une idée de projet, on l’évalue sur la base de certains critères, par exemple, sur son caractère obligatoire ou impératif, la valeur ajoutée externe ou interne, le besoin en moyens ICT ou en ressources humaines, etc. Les projets sont ensuite classés en différentes catégories, la priorité étant accordée à l’une ou à l’autre lors de l’attribution des moyens.

In 2010 is er daarom een methodologie voor het prioriteren van projecten ontwikkeld en goedgekeurd op RIZIV-niveau. Die houdt in dat elk project of projectidee voor zijn opstart getoetst wordt aan een aantal criteria, bv. het verplicht karakter of de imperativiteit, de toegevoegde waarde op extern en intern vlak, de behoefte aan ICT- en HR-middelen, enz. Daarna is er een opdeling van de projecten in verschillende categorieën, waarbij de ene categorie voorrang krijgt op de andere bij het toekennen van de middelen.


La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du travail et on identifie les facteurs de charge de travail (évaluation réaliste de la char ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen wordt stil gestaan bij de praktische implicaties van werkhervatting en worden factoren van werkbelasting geïdentificeerd (realistische inschatting van de werkbelasting en de capaciteiten van de patiënt); □ tij ...[+++]


Informations d’efficacité et de sécurité issues des études cliniques Monoprost a été évalué lors d’une étude de trois mois, randomisée, investigateur en aveugle comparant Monoprost sans conservateur avec le produit de référence latanoprost 0,005% avec conservateur chez 404 patients présentant une hypertension oculaire ou un glaucome.

Klinische werkzaamheid en veiligheid Monoprost werd geëvalueerd in een gerandomiseerde, geblindeerde studie met 404 patiënten met verhoogde oogdruk of glaucoom, lopend gedurende drie maanden, die Monoprost zonder bewaarmiddelen vergeleek met het referentieproduct dat 0.005% latanoprost en bewaarmiddel bevat.


Dès lors, des cycles irréguliers ne justifient une évaluation médicale qu’après une période d’adaptation d’environ trois cycles.

Daarom moet medische beoordeling van onregelmatige cycli gedaan worden na een aanpassingsperiode van ongeveer drie cycli.


Dès lors, il convient selon les termes initiaux du contrat (4 ème et dernier engagement), de procéder, trois mois plus tard, à une évaluation de ce système de forfaitarisation et de déposer un premier rapport aux organes concernés (Multipartite et Comité de l’assurance).

Vanaf dan moet, krachtens de verbintenissen (vierde en laatste verbintenis), binnen drie maanden, een evaluatie worden uitgevoerd van het forfaitariseringssysteem en moet een eerste verslag aan de betrokken organen worden bezorgd (Multipartite en Verzekeringscomité).


w