Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors du traitement initial du carcinome » (Français → Néerlandais) :

Lors du traitement initial du carcinome mammaire métastatique, l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs pouvant se réduire lorsque les administrations de paclitaxel et de doxorubicine sont rapprochées, il faut administrer paclitaxel 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).

Omdat de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten verlaagd kan zijn wanneer paclitaxel en doxorubicine dichter op elkaar worden toegediend, moet paclitaxel bij de initiële behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom 24 uur na doxorubicine worden toegediend (zie rubriek 5.2).


Essai clinique CR 1 L'essai clinique CR 1 a consisté en un essai de phase 3, multicentrique, en ouvert, randomisé et à trois bras, mené chez des patients porteurs d'un carcinome rénal avancé, naïfs de tout traitement et présentant au moins 3 facteurs de risque pronostique sur les 6 présélectionnés (moins d'un an entre le diagnostic initial du carcinome rénal et la randomisation, indice de Karnofsky égal à 60 ou 70, hémoglobinémie au dessous de la limite inférieure de la no ...[+++]

RCC klinische studie 1 RCC klinische studie 1 was een fase 3, multicenter, drie-armige, gerandomiseerde, open-label studie bij eerder onbehandelde patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom en met 3 of meer van 6 voorgeselecteerde prognostische risicofactoren (minder dan 1 jaar tussen het tijdstip van de niercelcarcinoom-diagnose tot aan randomisatie, Karnofsky performancestatus van 60 of 70, hemoglobine minder dan de laagste normale limiet, gecorrigeerd calcium hoger dan 10 mg/dl, lactaatdehydrogenase > 1,5 keer de bovenste normale limiet, meer dan één orgaan met metastasen).


Lors de traitements en continu sur des périodes de plus d'un an, les concentrations plasmatiques sont comparables à celles observées à l'état d'équilibre lors de l'initiation du traitement.

Langdurige behandeling met periodes van meer dan een jaar resulteert in soortgelijke concentraties zoals die gezien werden in eerder bereikte steady state.


Dès lors, un contrôle méticuleux du temps de prothrombine est recommandé lors de l’initiation du traitement par bicalutamide chez les patients déjà sous traitement par anticoagulants coumariniques.

Daarom wordt aanbevolen de prothrombinetijd nauwgezet te controleren wanneer de behandeling met bicalutamide gestart wordt bij patiënten die reeds cumarineanticoagulantia krijgen.


Lorsque le paclitaxel est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab dans le cadre du traitement initial du carcinome mammaire métastatique, une attention particulière doit être accordée au suivi de la fonction cardiaque.

Wanneer paclitaxel wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab bij de initiële behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom, dient er speciale aandacht te worden besteed aan de controle van de hartfunctie.


Paclitaxin est destiné au traitement initial du carcinome mammaire local avancé ou métastatique. On l’associe à une anthracycline chez les patients pouvant être traités par anthracyclines, ou au trastuzumab chez les patients présentant une surexpression du HER-2 (récepteur 2 du facteur de croissance

Paclitaxin is bestemd voor de initiële behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd mammacarcinoom, in combinatie met een antracycline bij patiënten voor wie antracycline therapie geschikt is, of in combinatie met trastuzumab bij patiënten bij wie met behulp van de immunochemische bepalingsmethode overexpressie van de menselijke epidermale groeifactor receptor 2 (HER-2) op 3+


Ainsi, les patients sous diurétique, en particulier ceux qui sont hypovolémiques ou qui ont une déplétion saline, peuvent ressentir une diminution excessive de la tension artérielle lors de l’initiation du traitement, ou lors de l’augmentation de la posologie de l’inhibiteur de l’ECA.

Patiënten op diuretica, vooral met volume- of zoutdepletie, kunnen bovendien een overmatige verlaging van de bloeddruk ervaren bij de start van de behandeling of bij verhoging van de dosering van de ACE-remmer.


Réactions allergiques Des réactions sévères allergiques (par exemple bronchospasme, urticaire), y compris des réactions anaphylactiques sont survenues lors du traitement initial (également le premier jour) et lors de la réadministration d’Aggrastat.

Allergische reacties Ernstige allergische reacties (bijv. bronchospasme, urticaria) inclusief anafylactische reacties deden zich voor bij de initële behandeling (ook op de eerste dag) en bij hertoediening van Aggrastat.


Aucune adaptation de la posologie de la warfarine ou d’autres anticoagulants oraux n’est nécessaire lors de l’initiation du traitement par bosentan, mais une surveillance accrue de l’INR est recommandée, en particulier pendant les périodes d’initiation et d’augmentation de posologie.

Een dosisaanpassing van warfarine en gelijksoortige orale bloedverdunningsmiddelen bij de start van de behandeling met bosentan is niet noodzakelijk, maar een intensievere controle van de INR wordt aanbevolen, met name bij aanvang van de behandeling en na de verhoging tot de onderhoudsdosis.


Un traitement antérieur par des diurétiques à forte dose comme le furosémide (diurétique de l’anse) et l’hydrochlorothiazide (diurétique thiazidique) peut entraîner une déplétion volémique et un risque d’hypotension lors de l’initiation d’un traitement avec du telmisartan.

Voorafgaande behandeling met hoge doseringen diuretica zoals furosemide (lisdiureticum) en hydrochloorthiazide (thiazide diureticum) kan resulteren in volumedepletie en in een risico op hypotensie wanneer een behandeling met telmisartan gestart wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors du traitement initial du carcinome ->

Date index: 2021-07-30
w