Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
épisiotomie

Vertaling van "lors d’une bilatérale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cas où FEVIA constaterait certains problèmes p.ex., ceux-ci seront abordés lors des réunions bilatérales avec l’Agence.

Indien FEVIA bvb. bepaalde problemen vaststelt, worden deze in bilaterale vergaderingen met het Agentschap aangekaart.


197. Cette question sera traitée lors d’une bilatérale entre à la Fédération nationale et la DG Contrôle.

197. Vermelde vraag zal aan bod komen in een bilaterale tussen de Landsbond en de DG Controle.


41. Monsieur Poriau demande de revoir le nombre indiqué de points de contrôle dans l’horeca (62.177) lors d’une bilatérale.

41. De heer Poriau vraagt om het aantal opgegeven controlepunten voor de horeca ( 62.177) te herbekijken in een bilaterale.


Lors de la concertation bilatérale en juillet 2009, les discussions concernant l’article 44 ont abouti à quelques suggestions & engagements se rapportant aux systèmes de plaintes :

Op het bilateraal overleg in juli 2009 hebben de besprekingen bij artikel 44 geleid tot enkele concrete suggesties & verbintenissen die verbonden zijn aan de klachtensystemen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la concertation bilatérale en juillet 2009, les discussions concernant l’article 44 ont, en outre, abouti à quelques suggestions et engagements concrets se rapportant aux systèmes de plaintes :

Daarnaast hebben de besprekingen bij dit artikel op het bilateraal overleg in juli 2009 geleid tot enkele concrete suggesties & verbintenissen die verbonden zijn aan de klachtensystemen:


Les méthodes de calcul utilisées sont celles fixées par les autorités de tutelle, communiquées lors de la négociation bilatérale du 22 novembre 2001.

De gebruikte berekeningsmethodes zijn deze die vastgelegd werden door de voogdijoverheden, meegedeeld tijdens het bilateraal overleg van 22 november 2001.


Le CSS tentera dès lors de tout mettre en œuvre en 2012 pour participer activement à un ou plusieurs projets de coopération dans le cadre de EuSANH, soit sous forme de collaboration bilatérale, soit sous forme de participation dans un cadre international plus large comme les Joint Actions, Joint Programming Initiatives, ….

De HGR zal in 2012 dan ook trachten actief te participeren aan één of meer samenwerkingsprojecten binnen EuSANH, hetzij onder vorm van bilaterale samenwerking, hetzij onder vorm van een participatie in een breder internationaal kader zoals Joint Actions, Joint Programming Initiatives, ….


Lors de ces réunions bilatérales, il a été communiqué que le contrôle budgétaire n’aurait pas d’impact sur les propositions budgétaires 2007 de l’AFSCA. L’AFSCA avait demandé à récupérer 3 millions €, qui ont été prélevés de la dotation de l’AFSCA en 2005 et 2006.

Op vermelde bilaterale werd meegedeeld dat de budgetcontrole geen gevolgen zou hebben op de budgetvoorstellen 2007 van het FAVV. Het FAVV heeft gevraagd om 3 mio € te recupereren die van de dotatie van het FAVV werd afgenomen in 2005 en 2006.


66. En ce qui concerne l’application de l’annexe 8, le Président propose d’aborder cette problématique lors de bilatérales avec les secteurs.

66. Over de toepassing van bijlage 8 stelt de Voorzitter voor om deze problematiek aan te kaarten in de bilaterales met de sectoren.


Lors d’une concertation bilatérale, un tableau plus complet permettant de suivre les divers stades à parcourir d’un projet de texte, ainsi que des commentaires seront disponibles.

In bilateraal overleg zal een volledigere tabel worden ter beschikking gesteld waarbij het mogelijk zal zijn om de verschillende stadia, met commentaar, die een ontwerptekst heeft doorlopen of nog moet doorlopen, op te volgen.




Anderen hebben gezocht naar : épisiotomie     lors d’une bilatérale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d’une bilatérale ->

Date index: 2022-09-04
w