Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
épisiotomie

Vertaling van "lors d’une monothérapie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’une monothérapie, cet effet s'est produit en début de traitement en de rares occasions, et il est généralement transitoire.

In monotherapie is zelden sedatie opgetreden in het begin van de behandeling en dan was het gewoonlijk van voorbijgaande aard.


N.B.: en cas d'effet thérapeutique insuffisant lors d'une monothérapie, l'association de valproate sodique et d'un autre anticonvulsivant est indiquée.

N.B.: in geval van onvoldoende therapeutisch effect bij een monotherapie, is de associatie van natriumvalproaat en een ander anticonvulsivum aangewezen.


Adaptation de la dose de gemcitabine au cours d’un cycle en cas de cancer de la vessie, de NSCLC et de cancer du pancréas, lors d’une monothérapie ou d’une association avec le

Dosisaanpassing van gemcitabine tijdens een cyclus voor blaascarcinoom, NSCLC en pancreascarcinoom, toegediend in monotherapie of in combinatie met cisplatine


Modification de la dose de gemcitabine au cours d’un cycle, en cas de cancer de la vessie, de NSCLC et de cancer du pancréas, lors d’une monothérapie ou d’une association avec le

Dosisaanpassing van gemcitabine tijdens een cyclus voor blaaskanker, NSCLC en pancreaskanker, toegediend in monotherapie of in combinatie met cisplatine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les évènements suivants ont été rapportés dans le cadre d’un surdosage lors d’une monothérapie avec la quétiapine: allongement du QT, convulsions, statut épileptique, rhabdomyolyse, dépression respiratoire, rétention urinaire, confusion, délires et/ou agitation.

Bovendien werden de volgende gebeurtenissen gemeld in verband met een overdosering van de monotherapie met quetiapine: QT-verlenging, toevallen, status epilepticus, rhabdomyolyse, respiratoire depressie, urineretentie, verwardheid, delirium en/of opwinding.


De plus, les évènements suivants ont été rapportés dans le cadre d’une overdose lors d’une monothérapie avec la quétiapine: allongement du QT, convulsions, statut épileptique, rhabdomyolyse, dépression respiratoire, rétention urinaire, confusion, délires et/ou agitation.

Bovendien werden de volgende gebeurtenissen gemeld in verband met een overdosering van de monotherapie met quetiapine: QT-verlenging, toevallen, status epilepticus, rhabdomyolyse, respiratoire depressie, urineretentie, verwardheid, delirium en/of opwinding.


De plus, les événements suivants ont été rapportés dans le cadre d’un surdosage lors d’une monothérapie avec la quétiapine : allongement de l’intervalle QT, convulsions, état de mal épileptique, rhabdomyolyse, dépression respiratoire, rétention urinaire, confusion, délire et/ou agitation.

Voorts werden nog de volgende bijwerkingen gerapporteerd bij overdosering van quetiapine alleen: QT-verlenging, epilepsieaanvallen, status epilepticus, rabdomyolyse, ademhalingsdepressie, urineretentie, verwardheid, delirium en/of agitatie.


L'association de temsirolimus 15 mg plus IFN- n'a pas entraîné un allongement significatif de la survie globale par rapport à l'IFN- en monothérapie, ni lors de l’analyse intermédiaire (médiane 8,4 vs. 7,3 mois, risque relatif = 0,96, p = 0,6965), ni lors de l’analyse finale (médiane 8,4 vs.

maanden, hazard ratio = 0.96, p = 0,6965) als de finale analyse (mediaan 8,4 versus 7,3 maanden, risicoratio = 0.93, p = 0,4902).


L’apparition d’événements indésirables psychotiques tels que hallucinations et réactions paranoïdes ou l’arrêt du traitement suite à une augmentation des événements indésirables peuvent survenir lors de l’ajout de ziconotide à des doses stables de morphine par voie intrarachidienne, comme c’est le cas lors de l’instauration d’un traitement par ziconotide par voie intrarachidienne en monothérapie (voir rubrique 4.5).

Wanneer intrathecaal ziconotide aan stabiele doses intrathecaal morfine wordt toegevoegd, kunnen, net als bij de aanvang van de monotherapie met intrathecaal ziconotide, psychotische bijwerkingen optreden (bv. hallucinaties, paranoïde reacties) of kan de behandeling als gevolg van de toegenomen bijwerkingen worden gestaakt (zie rubriek 4.5).


Glycémie postprandiale Lors d'une épreuve d'exposition à un repas mixte, canagliflozine en monothérapie ou en association avec un ou deux médicaments hypoglycémiants oraux a diminué la glycémie postprandiale, par rapport aux valeurs initiales, de respectivement -1,5 mmol/l à - 2,7 mmol/l pour canagliflozine 100 mg et de -2,1 mmol/l à -3,5 mmol/l pour canagliflozine 300 mg, comparativement au placebo, en raison des diminutions des glycémies préprandiales et de la diminution des excursions glycémiques postprandiales.

Postprandiale glucose Met een gemengde maaltijd als prikkel verlaagde canagliflozine als monotherapie of als add-on-therapie bij één of twee orale bloedglucoseverlagende geneesmiddelen de postprandiale glucosespiegel (PPG) ten opzichte van baseline in vergelijking met placebo van -1,5 mmol/l tot -2,7 mmol/l voor canagliflozine 100 mg en van -2,1 mmol/l tot -3,5 mmol/l voor 300 mg, als gevolg van verlaging van de glucoseconcentratie voor de maaltijd en verminderde postprandiale glucose-excursies.




Anderen hebben gezocht naar : épisiotomie     lors d’une monothérapie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d’une monothérapie ->

Date index: 2021-09-23
w