Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors d’une étude menée chez de jeunes chiens beagles » (Français → Néerlandais) :

Lors d’une étude menée chez de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine a provoqué des lésions articulaires sévères aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement, modifications qui étaient encore observées après 5 mois.

In een studie bij jonge beaglehonden veroorzaakte ciprofloxacine in therapeutische doseringen ernstige gewrichtsschade na twee weken behandeling en die schade was na 5 maanden nog altijd te zien.


Dans une étude menée sur de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine entraînait de graves modifications articulaires aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement ; ces modifications étaient toujours présentes après 5 mois.

In een onderzoek bij jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine ernstige veranderingen in de gewrichten bij therapeutische doses na twee weken behandeling, die nog steeds waargenomen werden na 5 maanden.


Lors d’une étude réalisée chez de jeunes chiens Beagle, la ciprofloxacine a induit des modifications articulaires sévères après deux semaines de traitement par des doses thérapeutiques, et ces modifications persistaient encore après 5 mois.

In een studie bij jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine na 2 weken behandeling in therapeutische dosissen ernstige articulaire veranderingen die na 5 maanden nog steeds konden waargenomen worden.


Lors d’une étude chez de jeunes chiens beagles, la ciprofloxacine a provoqué de sévères lésions articulaires aux doses thérapeutiques après deux semaines de traitement, et ces modifications étaient encore présentes après 5 mois.

In een onderzoek met jonge beagle-honden veroorzaakte ciprofloxacine na een twee weken durende behandeling met therapeutische doses ernstige articulaire wijzigingen bij therapeutische doses die na 5 maanden nog steeds zichtbaar waren.


Des augmentations de l'intervalle QT de l'électrocardiogramme, d’approximativement 10 %, ont été observées lors d’une étude faite sur des chiens sains de race Beagle, après l’administration orale de 8 mg/kg; cependant, il est improbable qu’une telle augmentation soit significative cliniquement.

In een studie met gezonde Beagles die 8mg/kg oraal toegediend kregen, werd een verlenging van ongeveer 10% in het QT interval van het ECG waargenomen; het is echter onwaarschijnlijk dat een dergelijke verlenging van klinische betekenis is.


Lors d’études de la toxicité par administration répétée pendant des périodes allant jusqu’à 9 mois, les effets ont inclus des vomissements, une perte de poids et une diarrhée chez le chien et une dysplasie épiphysaire chez le jeune chien et le jeune rat avec des cartilages de croissance ouverts.

In toxiciteitsstudies met herhaalde doseringen gedurende maximaal 9 maanden omvatten de effecten braken, gewichtsverlies en diarree bij honden, epifyse-dysplasie bij jonge honden en ratten met open groeischijven.


L’exposition journalière maximale définie par l’aire sous la courbe (ASC) à la dose sans effet nocif observé (NOAEL) lors de l’étude de 9 mois menée chez le chien était 2,3 fois l’ASC chez l’homme après une dose sous-cutanée de 30 mg.

De maximale dagelijkse blootstellingen gedefinieerd aan de hand van de oppervlakte onder de curve (AUC) in No Observed Adverse Effect Levels (NOAEL’s) in het 9 maanden durende onderzoek met honden waren 2,3 maal de AUC bij de mens na een subcutane toediening van 30 mg.


Lors des études de laboratoire sur de jeunes chiens adultes, les valeurs moyennes de la demi-vie d’élimination étaient comprises entre 13,8 et 19,3 jours.

In laboratoriumstudies met jong volwassen honden was er een spreiding in de gemiddelde halfwaardetijd van 13,8 tot 19,3 dagen.


Lors d'études de toxicité à doses répétées d'une durée de 12 mois menées chez des chiens, il s'est produit des convulsions avec des doses de 3 mg/kg/jour (15 fois la dose maximale recommandée pour l'usage humain) ou plus.

Tijdens herhaalde dosis-toxiciteitsstudies van 12 maanden bij honden traden convulsies op bij doses van 3 mg/kg/dag (15 maal de maximaal aanbevolen dosis voor humaan gebruik) of meer.


Lors d’études à doses répétées menées sur une durée pouvant atteindre 6 mois chez la souris et le chien, la principale observation a été la suppression de l’hématopoïèse, dépendante de la posologie et du schéma d’administration, laquelle s’est avérée réversible.

Bij onderzoek van 6 maanden bij muizen en honden naar de toxiciteit van herhaaldoses was reversibele suppressie van de hematopoëse, afhankelijk van dosis en doseringsschema, de voornaamste bevinding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d’une étude menée chez de jeunes chiens beagles ->

Date index: 2022-12-05
w