Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Traduction de «lors pas souhaitable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le développement de mesures préventives permettant de prévenir l’apparition d’une insuffisance rénale terminale est dès lors hautement souhaitable.

Preventieve maatregelen die het ontstaan van terminale nierinsufficiëntie kunnen helpen voorkomen, zijn dan ook zeer welkom.


Il n'est dès lors pas souhaitable que différents systèmes d'enregistrement et de gestion de son consentement soient mis en place pour ces différents échanges électroniques. Dans l'intérêt des patients et des pharmaciens concernés, le Comité sectoriel insiste pour qu'un seul système de consentement éclairé soit utilisé, plus précisément le consentement éclairé pour l'échange électronique de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu'approuvé par le Comité sectoriel par sa délibération n°12/047 du 19 juin 2012.

In het belang van zowel de patiënt als de betrokken apothekers, dringt het Sectoraal comité er dan ook op aan dat slechts één systeem van geïnformeerde toestemming wordt gehanteerd, meer bepaald de geïnformeerde toestemming met de elektronische uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals goedgekeurd door het Sectoraal comité bij beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012.


Le soutien des prestataires professionnels peut, dans la mesure où cela est souhaité, être apporté aux médecins traitant des patients hospitalisés (lors de l’admission et du séjour du patient à l’hôpital, lors du retour et de la prise en charge à domicile, au cours du suivi dans le cadre de la prévention des rechutes ou encore à l’occasion d’une réadmission).

De ondersteuning van de professionele hulpverleners kan ook, voor zover deze dit wenst, gericht zijn op de huisarts van de opgenomen patiënten (o.a. m.b.t. verwijzing, opvang in thuissituatie, opvolging en vermijden van herval en/of heropname, ...).


1. Dans le cadre d’un Master en médecine du travail, un médecin souhaite réaliser une étude ayant pour objet ‘le dépistage cardiaque lors d'une évaluation de santé préalable à un travail physique'.

1. In het kader van een masteropleiding in de arbeidsgeneeskunde, wenst een geneesheer een studie uit te voeren met als onderwerp ‘de cardiale screening bij voorafgaande gezondheidsbeoordeling voor fysieke arbeid’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Afin de pouvoir mener à bien cette étude, l’AFMPS souhaite coupler, à l’intervention d'une organisation intermédiaire, une sélection de données à caractère personnel provenant de Vaccinnet (banque de données des vaccinations administrées en Flandre) à une sélection de données à caractère personnel des organismes assureurs (données de diagnostic actuelles lors de la sortie de l’hôpital).

5. Om deze studie tot een goed einde te brengen wenst het FAGG –via de tussenkomst van een intermediaire organisatie– een selectie van persoonsgegevens afkomstig uit Vaccinnet (gegevensbank betreffende de uitgevoerde vaccinaties in Vlaanderen) te koppelen aan een selectie van persoonsgegevens van de verzekeringsinstellingen (actuele diagnostische gegevens bij ontslag), waarna deze op gecodeerde wijze aan een onderzoeksteam voor de uitvoering van het onderzoek zouden worden overgemaakt.


Dès lors, afin d’éviter tout problème suite au dépassement de validité du certificat, une période de 2 mois est considérée comme souhaitable pour entamer la demande de renouvellement.

Om problemen te vermijden als gevolg van het verstrijken van de geldigheidsduur van het certificaat, wordt een termijn van 3 maanden voorzien voor de hernieuwingsaanvraag.


Il emploie à cet effet un code unique associé à la prescription électronique, le Recip-e ID. Le fait qu’un pharmacien emploie une prescription électronique avec Recip-e ID relative à un patient déterminé, indique que ce patient a fait un choix explicite quant au pharmacien par lequel il souhaite être aidé et ceci peut dès lors être accepté comme preuve d’une relation thérapeutique.

Dit gebeurt door middel van een unieke code die aan het elektronisch voorschrift is gehecht, de Recip-e ID. Het feit dat een apotheker een voorschrift met Recip-e ID met betrekking tot een bepaalde patiënt, aanbiedt, duidt aan dat de patiënt expliciet een keuze gemaakt heeft door welke apotheker hij wenst verzorgd te worden, en kan dan ook als elektronisch bewijsmiddel van een therapeutische relatie worden aanvaard.


Un auto-traitement par des antibiotiques est justifié, dans le cadre de la diarrhée du voyageur et seulement lors du voyage, dans les situations suivantes: (1) dysenterie (diarrhée sanguinolente/ glaireuse), (2) diarrhée persistant plus de 1 à 2 jours et s’accompagnant aussi de crampes abdominales sévères, de fièvre ou de plus de 6 défécations par 24 heures, (3) personnes immunodéprimées, atteintes d’une affection intestinale inflammatoire ou chez lesquelles la production d’acide gastrique est diminuée ou absente, (4) si une solution rapide est a ...[+++]

Zelfbehandeling met antibiotica is, in het kader van reizigersdiarree en enkel op reis, gerechtvaardigd (1) bij een dysenteriebeeld (diarree met bloederige/slijmerige ontlasting), (2) wanneer de diarree langer dan 1 à 2 dagen aanhoudt, en ook gepaard gaat met hevige buikkrampen, koorts of meer dan 6 ontlastingen per 24 uur, (3) bij personen met verminderde immunologische weerstand, inflammatoir darmlijden of verminderde/ afwezige maagzuurproductie, (4) indien omwille van de reisomstandigheden een snelle oplossing absoluut wenselijk is.


Si un émetteur souhaite faire en sorte qu’un message électronique ne puisse être décrypté que par un prestataire de soins individuel, il doit utiliser la clé de cryptage publique de ce dernier lors du cryptage.

Indien een verzender ervoor wil zorgen dat een elektronisch bericht enkel gedecrypteerd kan worden door een individuele zorgverstrekker, dient hij diens publieke encryptiesleutel te gebruiken bij de encryptie.


Les médecins spécialistes en orthopédie souhaitent collecter des données lors du placement de prothèses de la hanche ou du genou.

De artsen gespecialiseerd in de orthopedie willen gegevens verzamelen bij de plaatsing van heup- of knieprotheses.




D'autres ont cherché : lors pas souhaitable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors pas souhaitable ->

Date index: 2023-10-01
w