Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lors être interprétée de manière très large » (Français → Néerlandais) :

La mission de respect des « aspects liés à l’hygiène » lors d’activités réalisées au sein de l’institution hospitalière telles que la construction ou la rénovation ou lors d’activités au quartier opératoire et au quartier d’accouchement peut dès lors être interprétée de manière très large.

De opdracht om de “hygiëne aspecten” op te volgen bij ziekenhuisactiviteiten zoals bij bouw- en verbouwingswerken of bij activiteiten in het operatiekwartier en het verloskwartier kan echter breed en ruim geïnterpreteerd worden.


L’ostéopathe examine donc le problème de l’asthme de manière très large et tente le plus possible de concentrer le traitement régulier sur la cause de sorte que l’enfant qui souffre d’asthme éprouve plus de confort et traverse des phases moins aigües.

De osteopaat bekijkt dus het probleem astma zeer breed en probeert zo oorzakelijk mogelijk een ondersteuning van de reguliere behandeling te geven zodat het kind met astma tot meer comfort komt en hopelijk minder acute fases meemaakt.


Il est obtenu en interrogeant individuellement et de manière itérative chaque expert à l’aide d’un questionnaire rédigé par le(s) organisateur(s) sur la base d'une synthèse préalable de la littérature ou d’une consultation très large si le domaine concerné est pauvre en données scientifiques robustes.

Dit wordt verkregen door individueel en herhaald elke deskundige te ondervragen. Hiervoor wordt een enquête opgesteld door de organisator(en) op basis van een voorafgaand literatuuroverzicht of een zeer uitgebreide consultatie, als het er in betrokken domein weinig betrouwbare wetenschappelijke gegevens voorhanden zijn.


- Lors de la sélection des indicateurs potentiels, une liste très large de sujets possibles (questions, éléments d’observation, ) est établie.

Bij de itemselectie wordt een uitgebreide lijst van mogelijke items (vragen, observatieelementen, ) opgesteld.


Lors des études cliniques conduites dans de nombreuses indications et sur un intervalle de doses très large (de 6 MUI/m²/semaine pour la leucémie à tricholeucocytes à 100 MUI/m²/semaine pour le mélanome), les effets indésirables les plus couramment rapportés étaient la fièvre, la fatigue, les céphalées et les myalgies.

Tijdens klinische onderzoeken met een uitgebreide reeks indicaties en een groot aantal doses (van 6 MIE/m²/week bij haarcelleukemie tot 100 MIE/m²/week bij melanoom) waren de frequentst gerapporteerde bijwerkingen pyrexie, vermoeidheid, hoofdpijn en myalgie.


Etant donné que de très larges critères d'inclusion sont utilisés pour cet enregistrement, les données enregistrées permettent, lors de l'analyse ultérieure, de travailler avec les deux définitions (voir tableau 7.3).

Aangezien bij deze registratie zeer brede inclusiecriteria worden gebruikt laten de geregistreerde gegevens bij de verdere analyse toe om met beide definities te werken (zie Tabel 7.3).


On s’attend dès lors à ce que la très grande majorité des cas de grippe causée par le virus pandémique H1N1 évoluent spontanément de manière favorable.

Men verwacht dan ook dat de meeste patiënten met influenza door het pandemische H1N1-virus, een gunstige evolutie zullen kennen.


Il est important de remarquer qu’il existe une variation interindividuelle très prononcée dans la relation entre les concentrations plasmatiques de méthadone (même mesurées de manière stéréosélective) et l’effet clinique, de sorte que la mesure de ces concentrations plasmatiques n’apporte d’habitude aucune aide dans l’adaptation de la posologie, par exemple, lors de l’appa ...[+++]

Er dient opgemerkt te worden dat er een zeer sterke interindividuele variatie is in de relatie tussen de plasmaconcentraties van methadon (ook indien stereoselectief gemeten) en het effect, zodanig dat het meten van deze plasmaconcentraties meestal geen hulp biedt bij het proberen aanpassen van de posologie, bv. bij het optreden van interacties.


Il existe des disparités régionales mais de manière générale et principalement en milieu urbain, il n’arrive que très rarement que le médecin soit présent physiquement lors de la COM de son patient.

Het verschilt per regio, maar over het algemeen en vooral in de steden komt het maar weinig voor dat de arts fysiek aanwezig is op de MOC van zijn patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors être interprétée de manière très large ->

Date index: 2021-11-27
w