Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle réduite
Coleslaw avec vinaigrette à teneur réduite en calories
Confiture à teneur réduite en sucre
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Glace à teneur réduite en calories
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits

Traduction de «lors être réduit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sucre réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderde suiker


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de symptômes de sevrage ou de phénomènes de rebond est plus important en cas d’arrêt brutal du traitement ; le traitement doit dès lors être réduit progressivement (voir rubrique 4.4.

Het risico op derving- of reboundverschijnselen verhoogt in geval van een plotse stopzetting van de behandeling; de behandeling dient dan ook geleidelijk aan te worden afgebouwd (zie rubriek 4.4.


La posologie doit dès lors être réduite chez les patients présentant une insuffisance rénale (voir rubrique 4.2).

Daarom moet de dosering worden verlaagd bij patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.2).


Dès lors, on réduit aussi le prix des médicaments originaux jusqu'au niveau du générique.

Op dat ogenblik verlaagt men ook de prijs van veel originele middelen tot het niveau van de generica.


Les nouveau-nés de mères ayant pris des benzodiazépines en fin de grossesse ou lors de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels que: activité réduite, tonus réduit, diminution de la température corporelle, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d’alimentation et difficultés d’adaptation aux basses températures.

De pasgeborenen van moeders die benzodiazepines hebben gebruikt in de laatste periode van de zwangerschap of tijdens de bevalling kunnen volgende symptomen vertonen: verminderde activiteit, verminderde spierspanning, verlaagde lichaamstemperatuur, verminderde ademhaling of ademhalingsstop, problemen met de voeding en verminderde aanpassing aan lage temperaturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les sujets avec une fonction rénale altérée, la clairance totale de la palipéridone était réduite de 32 % en moyenne lors d’une insuffisance rénale légère (ClCr = 50 à < 80 ml/min), de 64 % lors d’une insuffisance rénale modérée (ClCr = 30 à < 50 ml/min) et de 71 % lors d’une insuffisance rénale sévère (ClCr = 10 à < 30 ml/min), ce qui correspondait à une augmentation moyenne de l’exposition (ASC inf ) de 1,5, 2,6 et 4,8 fois, respectivement, par rapport à des sujets sains.

De totale klaring van paliperidon bij personen met een verminderde nierfunctie bleek gemiddeld met 32% afgenomen bij milde (CrCl = 50 tot < 80 ml/min), 64% bij matige (CrCl = 30 tot < 50 ml/min) en 71% bij ernstige (CrCl = 10 tot < 30 ml/min) nierinsufficiëntie, hetgeen overeenkomt met een gemiddelde stijging in afgifte (AUC inf ) van respectievelijk een 1,5-, 2,6- en 4,8-voudig toegenomen blootstelling ten opzichte van gezonde personen.


Les patientes qui présentent une neutropénie fébrile et/ou une infection neutropénique doivent voir leur dose de docétaxel réduite à 60 mg/m² lors de tous les cycles ultérieurs (voir rubriques 4.4 et 4.8).Chez les patientes présentant une stomatite de grade 3 ou 4, la dose de docétaxel doit être réduite à 60 mg/m².

Bij patiënten met febriele neutropenie en/of neutropenische infecties moet de docetaxeldosis verlaagd worden tot 60 mg/m2 in alle daaropvolgende cycli (zie 4.4 en 4.8).


Une activité réduite du tamoxifène a été rapportée dans certaines études lors d'utilisation concomitante de certains antidépresseurs de type SSRI. Comme on ne peut exclure un effet réduit du tamoxifène, la coadministration avec de puissants inhibiteurs de la CYP2D6 (y compris la paroxétine) devrait être évitée chaque fois que cela est possible (voir rubrique 4.4).

In bepaalde studies werd een verminderde werkzaamheid van tamoxifen gerapporteerd bij concomitant gebruik van sommige SSRI’s. Aangezien een daling van het effect van tamoxifen niet kan worden uitgesloten, moet gelijktijdige toediening met krachtige CYP2D6-remmers (waaronder paroxetine) waar mogelijk worden vermeden (zie rubriek 4.4).


Comme lors de l’utilisation d’autres inhibiteurs de la sécrétion gastrique ou d’anti-acides, l’absorption du kétoconazole et de l’itraconazole peut être réduite et l’absorption de la digoxine peut être accrue lors du traitement par l’ésoméprazole.

Net als bij het gebruik van andere maagzuurremmers of antacida kan de absorptie van ketoconazol en itraconazol verminderd zijn en kan de absorptie van digoxine toegenomen zijn tijdens een behandeling met esomeprazol.


b) les matières premières autres que celles visées au point a) sont soumises à un traitement comportant un lavage, une adaptation du pH au moyen d’un acide ou d’un alcali, puis un ou plusieurs rinçages, une filtration et une extrusion, ou un procédé agréé équivalent; l’étape de l’extrusion peut être omise lors de la fabrication de collagène à poids moléculaire réduit à partir de matières premières ne provenant pas de ruminants.]]

b) grondstoffen, met uitzondering van die bedoeld onder a), moeten worden onderworpen aan een behandeling, bestaande uit wassing, aanpassing van de pH-waarde onder gebruikmaking van een zuur of een base, gevolgd door één of meer spoelingen, filtrering en extrusie, of een goedgekeurd gelijkwaardig procedé; bij de vervaardiging van laagmoleculair collageen uit grondstoffen van nietherkauwers mag de extrusie achterwege worden gelaten.]]


Elle réduit les recettes de l’entreprise qui peut dès lors moins investir dans la R&D.

Het vermindert de opbrengst voor het bedrijf, dat dus minder kan investeren in O&O.




D'autres ont cherché : acuité visuelle réduite     mobilité réduite     mouvements fœtaux réduits     lors être réduit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors être réduit ->

Date index: 2021-07-20
w