Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le collège des médecins-directeurs a pris » (Français → Néerlandais) :

Article 17. La rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance obligatoire soins de santé que lorsque le Collège des médecins-directeurs a pris une décision favorable au sujet de la prise en charge de cette rééducation.

Artikel 17. De revalidatie van een rechthebbende kan slechts in aanmerking worden genomen voor terugbetaling door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging als het College van geneesheren-directeurs een gunstige beslissing heeft genomen over de tenlasteneming van deze revalidatie.


La rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance-soins de santé que lorsque le Collège des médecins-directeurs institué auprès du Service des soins de santé ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - a émis un avis favorable au sujet de la prise en charge de la rééducation du bénéficiaire.

De revalidatie van een rechthebbende komt alleen maar voor vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging in aanmerking als het College van geneesheren-directeurs dat is ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is - zich gunstig heeft uitgesproken over de tenlasteneming van de revalidatie van die rechthebbende.


“Nous vous informons qu’au cours de sa séance du 30 août 2000, le Collège des médecins-directeurs a pris une décision défavorable quant à une intervention de l’assurance dans le coût d’une prothèse du poignet.

" Nous vous informons qu'au cours de sa séance du 30 août 2000, le Collège des médecins-directeurs a pris une décision défavorable quant à une intervention de l'assurance dans le coût d'une prothèse du poignet.


Le 29 octobre 2001, l'INAMI a informé l'O.A. qu'" au cours de sa séance du 19 septembre 2001, le Collège des médecins-directeurs a pris une décision défavorable quant à une intervention de l'assurance dans le coût d'un implant dentaire pour réhabilitation orale" .

Le 29 octobre 2001, l’INAMI a informé l’O.A. qu’”au cours de sa séance du 19 septembre 2001, le Collège des médecins-directeurs a pris une décision défavorable quant à une intervention de l’assurance dans le coût d’un implant dentaire pour réhabilitation orale”.


Il s’agissait de rééducations professionnelles pour lesquelles une première demande de prise en charge avait été introduite entre le 1er janvier 1995 et le 31 juillet 2004 et pour lesquelles le Collège des médecins-directeurs avait pris une décision favorable.

Het betrof beroepsherscholingen waarvoor tussen 1 januari 1995 en 31 juli 2004 een 1e aanvraag om ten laste neming is ingediend en waarover het College van geneesheren-directeurs een gunstige beslissing nam.


5. Lorsque le Collège des médecins-directeurs constate des manquements graves du responsable d'une équipe " Mouvements anormaux" en ce qui concerne l'application de la présente Déclaration d'accord, il demande des explications à l'équipe concernée et au gestionnaire de l'hôpital auquel l'équipe est liée.

Wanneer het College van geneesheren-directeurs ernstige tekortkomingen van de verantwoordelijke van een Bewegingsstoornissen Team vaststelt m.b.t. de toepassing van onderhavige Akkoordverklaring, vraagt het uitleg aan het betrokken team en aan de Beheerder van het ziekenhuis waaraan het team verbonden is.


Article 13. La rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance soins de santé que lorsque le Collège des médecins-directeurs a émis un avis favorable au sujet de la prise en charge de la rééducation du bénéficiaire.

Artikel 13 : De revalidatie van een rechthebbende komt alleen maar voor vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging in aanmerking als het College van geneesheren-directeurs zich gunstig uitgesproken heeft over de tenlasteneming van de revalidatie van die rechthebbende.


- “Décision donnée par le Collège des Médecins Directeurs”: L'enregistrement est traité par le Collège des Médecins Directeurs et ils ont pris une décision pour cet enregistrement.

- “Beslissing ingegeven door het College van Geneesheren-Directeurs”: De registratie werd behandeld door het College van Geneesheren-Directeurs en er werd een beslissing voor deze registratie genomen.


Il est donc vérifié à cet effet s’il s’agit effectivement d’un médecin spécialiste, d’un collaborateur administratif agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un pharmacien en chef d’un l’hôpital agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un responsable du Collège des médecins-directeurs, d’un membre du personnel administratif du Collège des médecins-directeurs de l’INAMI, d’un médecin conseil de l’organisme assureur ou d’un membre du personnel administratif de l’organisme assureur.

Er wordt dus nagegaan of het inderdaad gaat om een specialist, een administratieve medewerker die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een hoofdapotheker van een ziekenhuis die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, een adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of een administratieve medewerker van de verzekeringsinstelling.


Ils restent à disposition dans cette liste tant que le Collège des Médecins-Directeurs n'ont pas pris une décision.

Deze registraties blijven in de lijst staan tot wanneer er een beslissing door het College van Geneesheren-Directeurs wordt genomen en ingegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le collège des médecins-directeurs a pris ->

Date index: 2022-04-07
w