Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les résultats bactériologiques » (Français → Néerlandais) :

Autres infections sévères spécifiques Autres infections sévères, en accord avec les recommandations officielles, ou après évaluation attentive du rapport bénéfices/risques lorsque les autres traitements ne peuvent pas être utilisés, ou après échec du traitement conventionnel et lorsque les résultats bactériologiques le justifient.

Andere specifieke ernstige infecties Andere ernstige infecties volgens officiële richtlijnen of wanneer, na zorgvuldige afweging van de voordelen tegen de risico’s, andere behandelingen niet gebruikt kunnen worden of nadat een gebruikelijke therapie gefaald heeft en wanneer de microbiologische gegevens het gebruik van ciprofloxacine rechtvaardigen.


Autres infections sévères spécifiques Autres infections sévères, en accord avec les recommandations officielles, ou après évaluation approfondie du rapport bénéfices/risques lorsque les autres traitements ne peuvent pas être utilisés, ou après échec du traitement conventionnel et lorsque les résultats bactériologiques justifient le recours à la ciprofloxacine.

Andere specifieke ernstige infecties Andere ernstige infecties volgens de officiële richtlijnen, of na zorgvuldige evaluatie van de voordelen en de risico’s als andere behandelingen niet kunnen gebruikt worden, of na falen van de conventionele behandeling en als de microbiologische documentatie het gebruik van ciprofloxacine kan verantwoorden.


Typage HLA classe I par technique sérologique ou par biologie moléculaire basse résolution, classe II par biologie moléculaire haute résolution Résultats sérologiques Résultats bactériologiques Échantillon de sérum et de matériel cellulaire dans la sérothèque Résultats cytologiques Date de la délivrance Receveur (nom et date de naissance) Date de l'implantation Nom du médecin qui pratique l'implantation et hôpital où elle se déroule Indication de l'implantation et/ou type d'intervention Suivi clinique (résultats, complications et rema ...[+++]

de leefbaarheid van dergelijke gevriesdroogde celproducten, alsook op de mogelijkheid alle nuttige informatie en/of referentie daaromtrent te bekomen door raadpleging van de website van de bank of op aanvraag bij de medische verantwoordelijke van de bank. ABO-groep Rhesus-factor HLA-typering klasse I via serologische technieken of d.m.v. lage resolutie biologische technieken, klasse II door hogere resolutie met biologische technieken Serologie-resultaten Bacteriologie-resultaten serum staal en cellulair materiaal in de serotheek Cytologie-resultaten Datum van aflevering Acceptor (naam en geboortedatum) Datum van implantatie Naam chirurg en ziekenhuis van implantatie Reden van implantatie en/of type ingreep Klinische follow-up ...[+++]


L’activité in vitro de la ciprofloxacine contre Mycobacterium tuberculosis peut être à l'origine de résultats bactériologiques faussement négatifs sur des échantillons provenant de patients en cours de traitement par ciprofloxacine.

Interactie met tests De activiteit in vitro van ciprofloxacine tegen Mycobacterium tuberculosis kan vals negatieve bacteriologische testresultaten opleveren in specimens van patiënten op ciprofloxacine.


Interactions avec les tests de laboratoire L’activité in vitro de la ciprofloxacine vis-à-vis de Mycobacterium tuberculosis peut rendre faussement négatifs les résultats bactériologiques des échantillons des patients traités par ciprofloxacine.

Interactie met testen De in-vitro activiteit van ciprofloxacine tegen Mycobacterium tuberculosis kan vals-negatieve bacteriologische testresultaten opleveren in stalen van patiënten die gelijktijdig ciprofloxacine gebruiken.


Interaction avec les tests biologiques L’activité in vitro de la ciprofloxacine à l’égard de Mycobacterium tuberculosis pourrait induire des résultats bactériologiques faux négatifs au niveau des échantillons prélevés chez des patients prenant la ciprofloxacine.

Interactie met testen De in-vitro activiteit van ciprofloxacine tegen Mycobacterium tuberculosis kan vals-negatieve bacteriologische testresultaten opleveren in stalen van patiënten die gelijktijdig ciprofloxacine gebruiken.


En conséquence, la lévofloxacine est déconseillée dans le traitement des infections à SARM connues ou suspectées à moins que les résultats bactériologiques n’aient confirmé la sensibilité de la bactérie à la lévofloxacine (et que les antibiotiques habituellement recommandés dans le traitement des infections à SARM soient jugés inappropriés).

Bijgevolg wordt levofloxacine niet aanbevolen voor de behandeling van bekende of vermoede MRSA-infecties tenzij de laboratoriumresultaten de gevoeligheid van het organisme voor levofloxacine hebben bevestigd (en gangbare aanbevolen antibacteriële middelen voor de behandeling van MRSA-infecties als ongeschikt worden beschouwd).


- Résultats bactériologiques (aérobie et anaérobie) et mycologiques.

- Bacteriologische (aërobe en anaërobe) en mycologische bepalingen.


Il va de soi qu’un environnement, une surface ou une eau doit être propre visuellement parlant, quels que soient les résultats bactériologiques de la prise d’échantillon.

Het spreekt voor zich dat een omgeving, een oppervlak of water, steeds visueel proper moet zijn, ongeacht de bacteriologische resultaten van de staalname.


Adultes et enfants de plus de 12 ans Il est recommandé d’instaurer le traitement à la plus faible dose possible et de n’augmenter cette dose que lorsque le résultat obtenu est insuffisant : Etats anxieux : de 2 à maximum 5 comprimés de 1 mg (ou 2 comprimés de 2,5 mg) par jour, à répartir sur 2 ou 3 prises.

Volwassenen en kinderen boven de 12 jaar Het is raadzaam de behandeling te starten met de laagst mogelijke hoeveelheid en deze slechts op te drijven als het resultaat niet voldoet: Angsttoestanden: 2 tot maximum 5 tabletten van 1 mg (of 2 tabletten van 2.5 mg) per dag verdeeld over 2 of 3 innamen.


w