Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'un poids lourd
Déficit en chaîne lourde des immunoglobulines
Jambes lourdes
Maladie des chaînes lourdes
Maladie des chaînes lourdes gamma
Maladie des chaînes lourdes mu

Traduction de «lourde ne semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus


Accident SAI impliquant un véhicule lourd, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

inzittende van vrachtwagen gewond bij niet-verkeersongeval NNO | vrachtwagenongeval NNO, niet-verkeersongeval














Atteintes tubulo-interstitielles et tubulaires dues à des médicaments et des métaux lourds

tubulo-interstitiële en tubulaire aandoeningen door geneesmiddelen en zware metalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette tendance lourde ne semble pas prête de s’inverser.

Die ernstige tendens lijkt niet spoedig te zullen keren.


Avant de recevoir votre traitement par Aclasta, informez votre médecin si vous avez (ou avez eu) une douleur, un gonflement ou un engourdissement de votre gencive ou de votre mâchoire ou des deux, si votre mâchoire vous semble lourde ou si vous avez perdu une dent.

Voordat u een behandeling krijgt met Aclasta, vertel het uw arts als u pijn in of, zwelling of gevoelloosheid van uw tandvlees, kaak of beide heeft (of heeft gehad), of indien uw kaken zwaar aanvoelen, of indien u een tand heeft verloren.


Le protocole d’effort maximal qui a été choisi au départ parce qu’il permet une mesure fiable de la capacité d’effort, en comparaison à un protocole submaximal, semble être très lourd pour les patients.

Het maximale inspanningsprotocol dat aanvankelijk gekozen werd omdat het in vergelijking tot een submaximaal protocol wél een betrouwbare meting van de cardiorespiratoire inspanningscapaciteit toelaat, blijkt erg belastend te zijn voor de patiënten.


Le protocole d’effort maximal qui a été choisi au départ parce qu’il permet une mesure fiable de la capacité d’effort, en comparaison à un protocole submaximal, semble être très lourd pour les patients.

Het maximale inspanningsprotocol dat aanvankelijk gekozen werd omdat het in vergelijking tot een submaximaal protocol wél een betrouwbare meting van de cardiorespiratoire inspanningscapaciteit toelaat, blijkt erg belastend te zijn voor de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourde ne semble ->

Date index: 2024-10-11
w