Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sécrétion

Vertaling van "légales du secret " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


générateur pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par ondes électro-acoustiques

generator voor elektroakoestisch luchtwegklaringsysteem


générateur pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par oscillations thoraciques

generator voor luchtwegklaringssysteem op basis van borstkas-oscillatie


applicateur pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par percussions thoraciques

applicator voor luchtwegklaringssysteem op basis van longvibratie


gilet pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par oscillations thoraciques

vest voor luchtwegklaringssysteem op basis van borstkas-oscillatie


tuyau pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par oscillations thoraciques

slang voor luchtwegklaringssysteem op basis van borstkas-oscillatie


système de décollement des sécrétions des voies aériennes par percussions thoraciques

luchtwegklaringssysteem op basis van longvibratie


système de décollement des sécrétions des voies aériennes par oscillations thoraciques

luchtwegklaringssysteem op basis van borstkas-oscillatie


système de décollement des sécrétions des voies aériennes par ondes électro-acoustiques

elektroakoestisch luchtwegklaringsysteem


applicateur pour système de décollement des sécrétions des voies aériennes par ondes électro-acoustiques

applicator voor elektroakoestisch luchtwegklaringsysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La notion de témoignage en justice, qui constitue une exception légale au secret professionnel visé par l'article 458 du Code pénal, doit être entendue d'une manière restrictive.

Het begrip ‘getuigenis in rechte', dat een wettelijke uitzondering vormt op het beroepsgeheim bepaald in artikel 458 van het Strafwetboek, moet restrictief begrepen worden.


L'article 58 du Code de déontologie, relatif aux exceptions légales au secret professionnel, exprime parfaitement cette situation en prévoyant sous la lettre b) I'exception suivante: «La communication aux médecins conseils des organismes assureurs en matière d'assurance maladie invalidité et dans les limites de la consultation médico sociale, de données ou de renseignements médicaux relatifs à l'assuré.

In artikel 58 van de Code van Plichtenleer betreffende de wettelijke uitzonderingen op het beroepsgeheim werd deze situatie duidelijk geschetst onder letter b), waar de volgende uitzondering werd voorzien: «Het verstrekken van inlichtingen of medische gegevens over de verzekerde, aan de geneesheren adviseurs van verzekeringsinstellingen tegen ziekte en invaliditeit en binnen de perken van de medisch sociale raadplegingen.


L'article 458 du Code pénal constitue le cadre légal du secret professionnel en matière de soins de santé.

Op juridisch vlak kan wat het beroepsgeheim in de gezondheidszorg betreft verwezen worden naar artikel 458 van het Strafwetboek.


(1) Article 58b du Code: " Les exceptions légales (au secret professionnel) concernent notamment dans les limites expressément prévues, les cas énumérés ci‑dessous.

(2) Art. 58b van de Code van geneeskundige Plichtenleer : Binnen uitdrukkelijk vastgelegde perken, gelden wettelijke uitzonderingen (betreffende het beroepsgeheim) voor de hierna opgesomde gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le second groupe de questions relatives à la confidentialité du dossier trouve sa réponse à l'article 58 paragraphe a du Code de Déontologie qui énonce comme exception légale au secret professionnel " La communication dans le cadre de la législation sur l'Assurance Maladie‑Invalidité, aux médecins inspecteurs du service du contrôle de l'INAMI des seuls renseignements nécessaires à l'exercice de leur mission de contrôle dans les limites strictes de celle‑ci.

Artikel 58, § a, van de Code van geneeskundige Plichtenleer waarin meer bepaald als wettelijke uitzondering op het beroepsgeheim wordt aangevoerd, " het verstrekken van inlichtingen, in het kader van de wetgeving op de ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de geneesheren‑inspecteurs van de dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV, in zoverre die inlichtingen noodzakelijk zijn voor hun controle‑opdracht en binnen de perken ervan blijven.


En ce qui concerne les médecins, elle ne peut en aucun cas être assimilée à l'une des neuf exceptions légales au secret professionnel prévues par l'article 58 du Code de déontologie médicale.

Zij kan in geen geval wat de artsen betreft worden gelijkgesteld met een van de negen wettelijke uitzonderingen op het beroepsgeheim zoals voorzien in artikel 58 van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


Le patient est partiellement privé aussi bien des garanties déontologiques et légales du secret professionnel et du respect de la vie privée et il est porté préjudice au rôle du psychiatre dans notre société.

Zowel de deontologische als de wettelijke waarborgen betreffende beroepsgeheim en privacy worden de patiënt gedeeltelijk ontnomen en de vertrouwenspositie van de psychiater in onze samenleving wordt geschaad.


24. Cependant, en ce qui concerne la consultation de la banque de données E-Care QERMID@tuteurs coronaires par le cardiologue interventionnel et ses collaborateurs administratifs, l’on peut renvoyer à l’article 42, § 2, 3°, de la loi précitée du 13 décembre 2006 en vertu duquel une autorisation de principe du Comité sectoriel n’est pas requise « si la communication est effectuée entre des professionnels des soins de santé qui sont tenus au secret professionnel et qui sont associés en personne à l'exécution des actes de diagnostic, de prévention ou de prestation de soins à l'égard du patient » ainsi qu’à l’article 11, alinéa 1 er , 2°, de ...[+++]

24. Wat de raadpleging van de gegevensbank E-Care QERMID@coronaire stents betreft door de interventiecardioloog en zijn administratieve medewerkers, kan worden verwezen naar artikel 42, § 2, 3°, van de voormelde wet van 13 december 2006, ingevolge hetwelk een principiële machtiging van het Sectoraal Comité niet vereist is “indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de uitvoering van diagnostisch preventieve of zorgverlenende handelingen ten opzichte van een patiënt” en naar artikel 11, eerste lid, 2°, van de voormelde wet van 21 a ...[+++]


Enfin, il y a lieu de remarquer que, même si une relation thérapeutique peut être déterminée entre un patient et un professionnel des soins de santé donné et des droits d'accès peuvent être accordés, le professionnel des soins de santé concerné est évidemment tenu de respecter à tout moment, lors du traitement des données à caractère personnel du patient, le secret professionnel tel que légalement défini dans le code pénal 6 et tel que repris dans les différents codes déontologiques.

Tot slot moet worden opgemerkt dat zelfs indien een therapeutische relatie kan worden vastgesteld tussen een patiënt en een bepaalde beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg en toegangsrechten kunnen worden toegekend, de betrokken beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg vanzelfsprekend te allen tijde bij de verwerking van de persoonsgegevens van de patiënt gehouden is om het beroepsgeheim te respecteren, zoals wettelijk gedefinieerd in het strafwetboek 6 en zoals opgenomen in de verschillende deontologische codes.


Toutes les garanties légales existantes en matière de sécurité de l'information, de protection de la vie privée et de secret médical demeurent donc inchangées.

Alle bestaande wettelijke waarborgen op het vlak van informatieveiligheid, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en medisch beroepsgeheim blijven dus ongewijzigd voortbestaan.




Anderen hebben gezocht naar : sécrétion     légales du secret     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légales du secret ->

Date index: 2022-08-07
w