Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation arrêté ministériel " (Frans → Nederlands) :

La deuxième phrase pourrait être supprimée étant donné que le contenu est déjà couvert par une autre législation (arrêté ministériel du 29 septembre 1992 fixant les règles de police sanitaire pour l'importation et les échanges d'ovins et de caprins, modifié par l'arrêté ministériel du 21 juin 2001) ;

De tweede zin zou moeten worden geschrapt aangezien de inhoud daarvan reeds wordt geregeld door een andere wetgeving (ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van schapen en geiten, gewijzigd bij ministerieel besluit van 21 juni 2001) ;


Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, art. 5, art. 6 ( [http ...]

Koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, art. 5, art. 6 ( [http ...]


Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, art. 5, art. 6 ( [http ...]

Koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, art. 5, art. 6 ( [http ...]


Une colonne pour la législation est prévu au tableau, dans laquelle doivent être indiqués les arrêtés royaux et les arrêtés ministériels, les règlements et les directives qui sont d’application.

In de tabel is een kolom wetgeving voorzien, waarin de van toepassing zijnde koninklijke besluiten, ministeriële besluiten, verordeningen en richtlijnen worden vermeld.


Début 2006, une nouvelle législation concernant l’obligation de vaccination des volailles contre les salmonelles entrera en vigueur (projet d’arrêté ministériel et projet d’arrêté royal relatif à la lutte contre les salmonelles chez les volailles).

Begin 2006 wordt een nieuwe wetgeving van kracht betreffende de verplichte vaccinatie van pluimvee tegen Salmonella (ontwerp ministerieel besluit en ontwerp koninklijk besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee).


Le Conseil national pense pouvoir dire qu'il y a encore beaucoup à faire autour de la fonction de médiation dans les hôpitaux, ce qui n'est pas étonnant compte tenu du caractère encore récent de la législation (l'arrêté ministériel concernant la fonction de médiation est entré en vigueur le 01/11/2003).

De Nationale Raad meent dat rond de ombudsfunctie in de ziekenhuizen nog heel wat werk te doen valt wat niet verwonderlijk is aangezien de wetgeving nog recent is (het ministerieel besluit omtrent de ombudsfunctie trad op 01/11/2003 in werking).


R : On entend par là les dispositions législatives (par ex. arrêtés royaux et ministériels).

A: Hiermee worden reglementaire voorschriften (bv. koninklijke en ministeriële besluiten) bedoeld.


Pour rencontrer le contenu des dispositifs des arrêts de la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) du 28 avril 1998 qui créait une nouvelle possibilité d’obtenir le remboursement de certains soins reçus volontairement en dehors du territoire national, il a été élaboré plusieurs circulaires visant à adapter les directives ministérielles datant de 1981 relatives à l'application de l'article 22 du Règlement (CEE) 1408/71 ; dès lors que la législation communaut ...[+++]

Om de inhoud te respecteren van de beschikkingen van de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap (HvJEG) van 28 april 1998, die in een nieuwe mogelijkheid voorzagen om te worden vergoed voor sommige vormen van geneeskundige verzorging die vrijwillig buiten het nationale grondgebied is ontvangen, zijn verschillende omzendbrieven opgesteld, met als doel de ministeriële richtlijnen van 1981 betreffende de toepassing van artikel 22 van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan te passen, aangezien de communautaire wetgevin ...[+++]


Pour rencontrer le contenu des dispositifs des arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes du 28 avril 1998 qui créait une nouvelle possibilité d'obtenir le remboursement de certains soins reçus volontairement en dehors du territoire national, il a été élaboré plusieurs circulaires visant à adapter les directives ministérielles datant de 1981 relatives à l'application de l'article 22 du Règlement (CEE) 1408/71; dès lors que la législation communaut ...[+++]

Om de inhoud te respecteren van de beschikkingen van de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 28 april 1998, die in een nieuwe mogelijkheid voorzag om te worden vergoed voor sommige vormen van geneeskundige verzorging die vrijwillig buiten het nationale grondgebied is ontvangen, zijn verschillende omzendbrieven opgesteld, met als doel de ministeriële richtlijnen van 1981 betreffende de toepassing van artikel 22 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan te passen, aangezien de communautaire wetgeving nog niet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation arrêté ministériel ->

Date index: 2022-06-07
w