Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Nécrolyse

Traduction de «législation pour laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle

necrolyse | afsterving van weefsel


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus encore, les inspecteurs sociaux disposent, en ce qui concerne le CPS et la législation pour laquelle ils sont compétents, d’un pouvoir d’appréciation pour 25 :

Meer nog, de sociaal inspecteurs hebben, met betrekking tot het Sociaal Strafwetboek en de wetgeving waarvoor zij bevoegd zijn, de beoordelingsbevoegdheid om 25 :


Cela n’est pas illogique, étant donné que chaque service d’inspection est spécialisé dans la législation pour laquelle il est compétent.

Dit is niet onlogisch, vermits elke inspectiedienst gespecialiseerd is in de wetgeving waarvoor ze bevoegd is.


La DG Politique de contrôle prépare un relevé de la législation pour laquelle un avis formel sera demandé en 2006 ;

de DG Controlebeleid bereidt een overzicht voor van de wetgeving waarvoor formeel advies zal worden gevraagd in 2006;


A partir du 18 ème anniversaire, le droit à l'intervention de l'assurance pour les prestations 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223, 302234- 302245 est conditionné, pour le bénéficiaire, par le recours, au cours de l'année civile précédant celle pendant laquelle la prestation est effectuée, soit à une consultation effectuée par un praticien de l'art dentaire, ou à une prestation dentaire visée par le présent article, ayant fait l'objet d'une intervention en vertu de la législation ...[+++]

Vanaf de 18e verjaardag wordt het recht op de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223 en 302234-302245 afhankelijk gemaakt van de voorwaarde dat de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, hetzij een raadpleging uitgevoerd door een tandheelkundige, of een in dit artikel vermelde tandheelkundige verstrekking, heeft genoten, welke krachtens de Belgische wetgeving inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of in het gemee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoi ...[+++]

De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn gezondheids ...[+++]


La législation relative à l’intervention majorée, c’est-à-dire l’article 37, § 19, dernier alinéa, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit que le Roi peut fixer la durée minimum durant laquelle il faut avoir droit au revenu d’intégration pour bénéficier de l’intervention majorée.

De wetgeving met betrekking tot de verhoogde tegemoetkoming, met name het artikel 37, § 19, laatste lid, van de wet met betrekking tot de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de Koning de minimumduur kan vaststellen tijdens welke men het recht op het leefloon moet genieten om de verhoogde verzekeringstegemoetkoming te verkrijgen.


Une colonne pour la législation est prévu au tableau, dans laquelle doivent être indiqués les arrêtés royaux et les arrêtés ministériels, les règlements et les directives qui sont d’application.

In de tabel is een kolom wetgeving voorzien, waarin de van toepassing zijnde koninklijke besluiten, ministeriële besluiten, verordeningen en richtlijnen worden vermeld.


Durant cette troisième période, (c.à.d. au terme de la 3 e année complète qui suit l’année au cours de laquelle l’activité autorisée a débuté), l’article 28bis, § 3 renvoie aux règles de cumul prévues par la législation pensions, pour un titulaire indépendant qui continue à travailler alors qu’il est pensionné (art. 107, § 4, al. 1 er , 1° et 2° de l’A.R. du 22.12.1967).

In dit derde tijdvak (met andere woorden, na afloop van het 3 e volledige jaar dat volgt op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam) verwijst artikel 28bis, § 3 naar de cumulatieregels die in de pensioenwetgeving zijn vastgesteld voor een zelfstandige gerechtigde die na zijn pensioen blijft doorwerken (art. 107, § 4, 1 e lid, 1° en 2°, van het K.B. van 22.12.1967).


médicaux conformément à la législation néerlandaise pour le compte de la Belgique, et droit à une intervention dans les frais de déplacement par laquelle l’organisme assureur :

heeft een voorafgaande toestemming gekregen (draagbaar document S2) : tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige zorg overeenkomstig de Nederlandse wetgeving voor rekening van België, en recht op een tegemoetkoming in de reiskosten waarbij de verzekeringinstelling :




D'autres ont cherché : cloaque     nécrolyse     législation pour laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation pour laquelle ->

Date index: 2021-02-10
w