Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "légèrement supérieure dans le groupe témoin actif " (Frans → Nederlands) :

Au cours d’une mise en commun des données issues d’études cliniques contrôlées par placebo, d’une durée de 3 semaines et réalisées chez des patients adultes présentant une manie aiguë, l’incidence d’une prise de poids ≥ 7 % à la fin de l’étude était comparable dans les groupes rispéridone (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement supérieure dans le groupe témoin actif (3,5 %).

Bij analyse van de samengevoegde gegevens van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met een acute manie was de incidentie van gewichtstoename ≥7% op het einde van de studie vergelijkbaar in de risperidongroep (2,5%) en de placebogroep (2,4%) en die incidentie was licht hoger in de groep die het actieve controleproduct kreeg (3,5%).


Dans un pool d’études cliniques contrôlées versus placebo d’une durée de 3 semaines chez des adultes présentant un accès maniaque aigu, l’incidence de prise de poids ≥ 7% en fin d’étude était comparable dans les groupes rispéridone (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement supérieure dans le groupe contrôle actif (3,5 %).

In de samengevoegde gegevens van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met acute manie was de incidentie van een gewichtstoename met ≥ 7% op eindpunt in de risperidon-groep en de placebogroep vergelijkbaar (respectievelijk 2,5% en 2,4%), en iets hoger in de groep met actieve controle (3,5%).


Dans un pool d’études cliniques contrôlées versus placebo d’une durée de 3 semaines chez des adultes présentant un accès maniaque aigu, l’incidence de prise de poids > 7% en fin d’étude était comparable dans les groupes RISPERDAL (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement supérieure dans le groupe contrôle actif (3,5 %).

In de samengevoegde gegevens van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met acute manie was de incidentie van een gewichtstoename met ≥ 7% op eindpunt in de RISPERDAL-groep en de placebogroep vergelijkbaar (respectievelijk 2,5% en 2,4%), en iets hoger in de groep met actieve controle (3,5%).


La mutation K65R est survenue chez un pourcentage légèrement supérieur de patients dans le groupe fumarate de ténofovir disoproxil par rapport au groupe témoin actif (2,7% contre 0,7%).

gelijktijdig op. Bij acht patiënten in de groep met tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) waren K65R mutaties van het HI-virus aanwezig, waarvan 7 in de eerste 48 weken van de behandeling ontstonden en de laatste in week 96.


Dans un ensemble d’études contrôlées par placebo, d’une durée de 3 semaines, conduites chez des adultes souffrant de manie aiguë, l’incidence de prise pondérale ≥ 7 % au moment de l’évaluation était comparable dans les groupes rispéridone (2,5 %) et placebo (2,4 %), et était légèrement plus élevée dans le groupe témoin actif (3,5 %).

In een pool van placebogecontroleerde studies van 3 weken bij volwassen patiënten met acute manie was de incidentie van gewichtstoename van ≥ 7% op het eindpunt vergelijkbaar in de risperidongroep (2,5%) en de placebogroep (2,4%); de incidentie was iets hoger in de actieve-controlegroep (3,5%).


Chez les patients atteints d’insuffisance rénale modérée à sévère, la clairance rénale du zolmitriptan et de tous ses métabolites est réduite (7-8 fois) par rapport aux individus sains. Par conséquent, l’ASC du zolmitriptan et de son métabolite actif n’est que légèrement supérieure (16 % et 35 %, respectivement), avec une augmentation observée de la demi-vie d’une heure pour atteindre 3 à 3,5 heures.

Bij patiënten met een matig tot ernstig verminderde nierfunctie is de renale klaring van zolmitriptan en alle metabolieten verlaagd (7-8 maal) in vergelijking met gezonde personen, ook al was de AUC van zolmitriptan en van de actieve metaboliet slechts licht verhoogd (respectievelijk 16% en 35%), met een toename van de halfwaardetijd met 1 uur tot 3-3 ½ uur.


* Les taux d'incidence étaient comparables à ceux observés dans les groupes placebo et témoin actif dans les études cliniques .

*In de klinische studies was de incidentie vergelijkbaar met die in de placebogroep en die in de actievecontrolegroepen.


Même si à un certain moment, la FEV1, le test 6MWD et le SGRQ présentaient une différence statistiquement significative dans le groupe actif par rapport au groupe-témoin, leur pertinence clinique reste sujette à caution.

Hoewel FEV1, 6MWD en SGRQ minstens op een meetpunt statistisch significant verschillend waren in de interventiegroep t.a.v. die in de controlegroep, blijft hun klinische relevantie twijfelachtig.


Dans le bras US, à un an de suivi et par rapport au groupe-témoin, le groupe VEB présentait un taux significativement supérieur d’effets indésirables graves associés à la BPCO (23% vs 10%).

In de VS-arm had de EBV-groep na een jaar een significant hoger aantal ernstige COPD-gerelateerde problemen dan de controlegroep (23% versus 10%).


Si quelques cas de la forme variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) ont été identifiés parmi des employés de fermes ou de l’industrie agroalimentaire, l’incidence dans ce groupe n’est pas supérieure à celle de la population témoin.

Als er enkele gevallen van de vormvariant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) werden aangetroffen bij het personeel van een landbouwbedrijf of van landbouwindustrie, dan is de incidentie binnen deze groep niet groter dan in de controlegroep.


w