Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Asthme léger
Dénutrition légère
Maladie de dépôt des chaînes légères
Prééclampsie légère
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Retard mental léger
Réaction dépressive
Réaction organique
Réactionnelle
Stress
Syndrome cérébral
Trouble cognitif léger
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène
état confusionnel

Vertaling van "légères réactions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]






dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De légères réactions des tissus au site d’injection, tels que des petites zones (moins de 6 cm 2 ) de décoloration et de petits kystes ont été observés jusqu’à 42 jours après l’injection.

Milde weefselreacties op de injectieplaats, zoals kleine verkleurde gebieden (minder dan 6 cm 2 ) en kleine cysten zijn tot 42 dagen na injectie waargenomen.


En cas d’auto-injection accidentelle, seule une légère réaction au site d’injection peut être observée.

In geval van accidentele zelfinjectie is slechts een kleine reactie op de injectieplaats te verwachten.


Dans le programme non-clinique utilisant la formulation intraveineuse d’ésoméprazole, une irritation des vaisseaux n’a pas été mise en évidence, mais une légère réaction inflammatoire tissulaire au site d’injection après injection sous cutanée (périveineuse) a été observée (voir rubrique 4.8).

In het niet-klinische onderzoek met de intraveneuze formulering van esomeprazol was er geen bewijs van vaso-irritatie maar werd wel een lichte ontsteking van het weefsel rond de injectieplaats na subcutane (paraveneuze) injectie waargenomen. Zie rubriek 4.8.


Très fréquent (survient chez plus de 1 patient sur 10): infections (principalement des voies respiratoires supérieures et des voies urinaires), réduction de la production de cellules sanguines (susceptible d’entraîner un déficit de globules blancs, de globules rouges et de plaquettes), saignement, légères réactions allergiques (bouffées de chaleur et éruption cutanée), lésions des nerfs périphériques (responsables, par exemple, de l'apparition de fourmillements ou d’engourdissement au niveau des mains et des pieds), faible tension artérielle, effets digestifs secondaires (nausées, vomissements, diarrhée, inflammation des muqueuses), pert ...[+++]

Zeer vaak (treft meer dan 1 op 10 gebruikers): infecties (voornamelijk van de bovenste luchtwegen en de urinewegen), verminderde productie van bloedcellen (wat kan leiden tot onvoldoende witte en rode bloedcellen en bloedplaatjes), bloedingen, lichte allergische reacties (plotse roodheid van het gezicht en huiduitslag), beschadiging van perifere zenuwen (wat bijvoorbeeld leidt tot tintelingen of gevoelloosheid in de handen en voeten), lage bloeddruk, bijwerkingen ter hoogte van het spijsverteringsstelsel (misselijkheid, braken, diarree, ontsteking van de slijmvliezen), haaruitval, gewrichts- of spierpijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhibition de la moelle osseuse, qui peut faire chuter le nombre de cellules sanguines et provoquer des infections ou une anémie caractérisée par une pâleur et une faiblesse ou encore des contusions et des saignements Chute de la tension artérielle qui peut vous donner l'impression de tête vide, particulièrement quand vous vous levez Douleur dans les muscles ou les articulations Perte de cheveux Nausées et vomissements Diarrhée bénigne Douleur de la bouche ou de la langue Légères réactions allergiques, y compris bouffées vasocongestives et éruption cutanée

Onderdrukking van het beenmerg, wat kan leiden tot een verlaagd aantal bloedcellen en zo tot infecties, anemie met bleekheid en zwakte, blauwe plekken en bloedingen Lage bloeddruk, waardoor u een licht gevoel in het hoofd kunt krijgen, met name bij het opstaan Spier- of gewrichtspijn Haaruitval Misselijkheid en braken Milde diarree Pijnlijke mond of tong Milde allergische reacties, met inbegrip van blozen en huiduitslag Zenuwproblemen, het gevoel van spelden en naalden in de handen en voeten


Durant une étude chez le rat, on a observé un œdème cornéen diffus avec infiltration de neutrophiles, et des changements hyperplasiques dans l’épithélium cristallinien, ce qui suggère qu’une légère réaction phototoxique s’est produite chez les animaux ayant été traités avec 5 et 10 mg/kg de ponatinib.

In een onderzoek bij ratten werden diffuus hoornvliesoedeem met neutrofieleninfiltratie, en hyperplastische veranderingen in het lensepitheel, die duiden op een lichte fototoxische reactie, waargenomen bij dieren die met 5 en 10 mg/kg ponatinib waren behandeld.


La vaccination peut être suivie par une légère réaction inflammatoire au site d’injection (pouvant aller jusqu’à 32 cm²) sur une courte période (au plus 14 jours).

Vaccinatie kan gevolgd worden door een kleine lokale zwelling op de injectieplaats (ten hoogste 32 cm²) gedurende een korte tijd (ten hoogste 14 dagen).


La vaccination peut être à l’origine d’une légère réaction inflammatoire au site d’injection (pouvant aller jusqu’à 32 cm² chez les bovins et 24 cm² chez les ovins) qui devient résiduelle 35 jours plus tard (≤ 1 cm²).

Vaccinatie kan gevolgd worden door een kleine lokale zwelling op de injectieplaats (ten hoogste 32 cm² bij runderen en 24 cm² bij schapen) die 35 dagen later zeer klein wordt (≤ 1 cm 2 ).


En cas d’auto-injection accidentelle, il ne faut s’attendre qu’à une légère réaction au site d’injection.

In geval van onbedoelde zelfinjectie doet zich naar verwachting alleen maar een kleine reactie op de injectieplaats voor.


La vaccination peut être suivie par une légère réaction inflammatoire au site d'injection (maximum 24 cm²) sur une courte période (maximum 14 jours).

Vaccinatie kan gevolgd worden door een kleine lokale zwelling op de injectieplaats (ten hoogste 24 cm²) gedurende een korte tijd (ten hoogste 14 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légères réactions ->

Date index: 2021-09-19
w