Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthrogrypose-hyperkératose létale
Dysplasie facio-cardio-mélique létale
Dysplasie osseuse létale type Holmgren-Forsell
Dysplasie squelettique létale type Greenberg
Fatal
Forme létale du syndrome des ptérygiums multiples
Létal
Mortel
Myopathie précoce avec cardiomyopathie létale
Syndrome de photosensibilité cutanée-colite létale
Syndrome des contractures congénitales létales type 1

Traduction de «létales le traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




syndrome des contractures congénitales létales type 1

letaal congenitaal contractuursyndroom type 1








forme létale du syndrome des ptérygiums multiples

autosomaal recessief letaal meervoudig pterygium-syndroom




myopathie précoce avec cardiomyopathie létale

vroege aanvang myopathie met fatale cardiomyopathie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisés par un ensemble de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des signes vitaux, modifications de l'état mental incluant confusion, irritabilité et agitation extrême évoluant en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen levensbedreigende aandoeningen kunnen veroorzaken, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als er dergelijke reacties optreden (gekenmerkt door een combinatie van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de mentale toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma) en er moet een ondersteunende, symptomatische behandeling worden gestart.


Puisque ces syndromes peuvent déboucher sur des situations potentiellement létales; le traitement par Fluvoxamine Teva 100 mg doit être arrêté si tels syndromes se produisent (ils sont caractérisés par des symptômes d'hyperthermie, de rigidité, de myoclonie, d'instabilité du système nerveux autonome avec éventuellement des fluctuations rapides des caractéristiques vitales, une modification de l'état mental telle que confusion, irritabilité et agitation intense, évoluant jusqu'au délire et au coma) et un traitement symptomatique suppo ...[+++]

Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg gestaakt te worden als dergelijke klachten (gekarakteriseerd door symptomen van hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering van de mentale staat zoals verwarring, prikkelbaarheid en hevige agitatie, voortschrijdend tot delirium en coma) zich voordoen. Een ondersteunende symptomatische behandeling zal gestart moeten worden.


Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisées par des ensembles de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, modifications de l'état mental telles que confusion, irritabilité et agitation extrême pouvant évoluer en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen kunnen resulteren in mogelijk levensbedreigende aandoeningen, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als dergelijke verschijnselen (gekenmerkt door clusters van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de psychische toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie tot delirium en coma) optreden en moet er een ondersteunende symptomatische behandeling worden gestart.


Réactions anaphylactoïdes en cours de désensibilisation : Il y a eu des rapports isolés de patients présentant des réactions anaphylactoïdes soutenues, potentiellement létales, alors qu’ils recevaient des IEC pendant un traitement de désensibilisation avec du venin d’hyménoptères (abeilles, guêpes).

Anafylactoïde reacties tijdens desensibilisatie: Er zijn geïsoleerde rapporten van patiënten die langdurige, levensbedreigende anafylactoïde reacties hebben vertoond bij toediening van ACE-remmers tijdens een desensibilisatiebehandeling met gif van Hymenopterae (bijen, wespen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le risque de cardiomyopathie souvent létale, il faut évaluer le rapport risques/bénéfices chez chaque patient avant chaque traitement.

Omwille van het risico van een vaak lethale cardiomyopathie moeten de risico’s en de voordelen voor de individuele patiënt geëvalueerd worden voor elke toediening.


Réactions anaphylactoïdes en cours de désensibilisation : Il y a eu des rapports isolés de patients présentant des réactions anaphylactoïdes soutenues, potentiellement létales, alors qu'ils recevaient des IEC pendant un traitement de désensibilisation avec du venin d'hyménoptères (abeilles, guêpes).

Anafylactoïde reacties tijdens desensibilisatie: Er zijn geïsoleerde rapporten van patiënten die langdurige, levensbedreigende anafylactoïde reacties hebben vertoond bij toediening van ACE-remmers tijdens een desensibilisatiebehandeling met gif van Hymenopterae (bijen, wespen).


En cas de surdosage ou de chute potentiellement létale de la fréquence cardiaque (pouls) et/ou de la tension artérielle, le traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés doit être arrêté immédiatement.

In geval van overdosering of een levensbedreigende daling van de hartfrequentie (pols) en/of de bloeddruk, moet de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg / 12,5 mg filmomhulde tabletten Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg / 25 mg filmomhulde tabletten onmiddellijk worden stopgezet.


Il y a lieu d’insister sur le fait que les benzodiazépines restent encore, à l’heure actuelle le traitement le plus spécifique et le plus efficace d’une série de pathologies, et que l’écart entre le seuil thérapeutique et le seuil létal est assez grand.

Hier moet evenwel benadrukt worden dat benzodiazepines tot nu toe de meest specifieke en efficiënte behandeling vormt voor een reeks pathologieën en dat er een ruime marge bestaat tussen de therapeutische dosis en de lethale dosis.


ACZ885 (canakinumab) est un nouveau traitement pour un groupe de maladies autoinflammatoires rares mais potentiellement létales appelées « cryopyrin-associated periodic syndromes (CAPS) », qui comprennent le syndrome de Muckle-Wells.

ACZ885 (canakinumab) is a new treatment for a group of rare, but potentially lifethreatening, auto-inflammatory diseases called Cryopyrin-Associated Periodic Syndromes (CAPS), which includes Muckle-Wells Syndrome.


En effet, seuls 5% des brûlures non létales nécessitent un traitement dans un centre spécialisé. 4 Les enfants de moins de 16 ans représentent près de la moitié de la population des patients gravement brûlés.

4 Nagenoeg de helft van de patiënten met ernstige brandwonden zijn kinderen jonger dan 16 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

létales le traitement ->

Date index: 2023-10-25
w