Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Traduction de «l’a vérifié lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne s’attend donc à la survenue d’aucune interaction particulière, comme on l’a vérifié lors d’études in vivo, qui n’ont révélé aucune inhibition du métabolisme des substances actives suivantes: antidépresseurs tricycliques (représentant surtout la voie du CYP2D6), warfarine (CYP2C9), théophylline (CYP1A2) ou diazépam (CYP3A4 et 2C19).

Er is dus geen speciale interactie te verwachten, zoals werd aangetoond in in-vivo studies waarin geen remming van het metabolisme van de volgende werkzame stoffen werd vastgesteld: tricyclische antidepressiva (die voornamelijk de CYP2D6-route vertegenwoordigen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) of diazepam (CYP3A4 en 2C19).


Cela pourra être vérifié lors de votre toute dernière échographie : c’est ce qu’on appelle la présentation.

Dat kan tijdens je allerlaatste echografie gecontroleerd worden: dat noemen we de ligging.


On ne s’attend donc à la survenue d’aucune interaction particulière, comme on l’a vérifié lors d’études in vivo, qui n’ont révélé aucune inhibition du métabolisme des substances actives suivantes : antidépresseurs tricycliques (représentant surtout la voie du CYP2D6), warfarine (CYP2C9), théophylline (CYP1A2) ou diazépam (CYP3A4 et 2C19).

Daarom zijn geen speciale interacties te verwachten, zoals werd bevestigd in in-vivostudies, waar geen remming van het metabolisme van de volgende werkzame bestanddelen werd waargenomen: tricyclische antidepressiva (die meestal de CYP2D6-pathway weerspiegelen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) en diazepam (CYP3A4 en 2C19).


Par conséquent, aucune interaction particulière n'est attendue comme cela a pu être vérifié lors d'études in vivo au cours desquelles aucune inhibition du métabolisme des substances actives suivantes n'a été mise en évidence: antidépresseurs tricycliques (représentant principalement la voie du CYP2D6), la warfarine (CYP2C9), la théophylline (CYP1A2), ou le diazépam (CYP3A4 et 2C19).

Er wordt dus geen specifieke interactie verwacht, zoals bevestigd met behulp van in vivoonderzoeken waar geen remming van het metabolisme van de volgende actieve stoffen werd gevonden: tricyclische antidepressiva (die voornamelijk de CYP2D6-route vertegenwoordigen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) of diazepam (CYP3A4 en 2C19).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, aucune interaction particulière n'est attendue comme cela a pu être vérifié lors d'études in vivo au cours desquelles aucune inhibition du métabolisme des produits actifs suivants n'a été mise en évidence : antidépresseurs tricycliques (représentant principalement la voie du CYP2D6), la warfarine (CYP2C9), la théophylline (CYP1A2), ou le diazépam (CYP3A4 et 2C19).

Er wordt dus geen specifieke interactie verwacht, zoals bevestigd met behulp van invivo-onderzoeken waar geen remming van het metabolisme van de volgende actieve stoffen werd gevonden: tricyclische antidepressiva (die voornamelijk de CYP2D6-route vertegenwoordigen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) of diazepam (CYP3A4 en 2C19).


Par conséquent, aucune interaction particulière n'est attendue comme cela a pu être vérifié lors d'études in vivo au cours desquelles aucune inhibition du métabolisme des produits actifs suivants n'a été mise en évidence: antidépresseurs tricycliques (représentant principalement la voie du CYP2D6), la warfarine (CYP2C9), la théophylline (CYP1A2), ou le diazépam (CYP3A4 et 2C19).

Er wordt dus geen specifieke interactie verwacht, zoals bevestigd met behulp van in-vivoonderzoeken waar geen remming van het metabolisme van de volgende actieve stoffen werd gevonden: tricyclische antidepressiva (die voornamelijk de CYP2D6-route vertegenwoordigen), warfarine (CYP2C9), theofylline (CYP1A2) of diazepam (CYP3A4 en 2C19).


Le présent rapport vise donc aussi à vérifier cette représentativité, c’est-à-dire à vérifier que les résultats observés lors de l’analyse de l’échantillon couplé peuvent être généralisés à l’ensemble des séjours hospitaliers belges.

Onderhavig rapport is er dan ook op gericht deze representativiteit na te gaan; het wil met andere woorden controleren of de resultaten die bij de analyse van de gekoppelde steekproef worden gevonden, kunnen worden veralgemeend tot het geheel van de Belgische ziekenhuisverblijven.


Toutefois, le KCE a l’intention d’associer de plus en plus souvent le secteur dans les analyses et au stade le plus précoce possible (par exemple, des experts du domaine émettent un avis lors de la mise au point de la méthode ; les premiers résultats sont vérifiés auprès des responsables politiques, .).

Toch wil het KCE de sector steeds vaker en zo vroeg mogelijk bij het onderzoek betrekken (bv. door experts advies te laten geven bij de methode en door de eerste resultaten te toetsen bij beleidsverantwoordelijken .).


- de vérifier que l'estradiolémie est suffisante en périménopause et lors du traitement hormonal substitutif de la ménopause.

- na te gaan of de oestradiolspiegel voldoende is in de perimenopauze en bij een hormonale substitutietherapie van de menopauze.


Il y a dès lors lieu de vérifier l'hypersensibilité à la thiamine avant l’administration.

Het is dan ook aangewezen vóór toediening de overgevoeligheid voor thiamine te controleren.




D'autres ont cherché : l’a vérifié lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’a vérifié lors ->

Date index: 2022-11-26
w