Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson alcoolisée
Boisson au cacao
Boisson gazeuse
Boisson gazeuse aromatisée au citron
Difficulté à préparer des boissons
Excipient
Substance neutre

Traduction de «l’absorption de boissons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)

excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel










conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L’absorption de boissons alcoolisées est formellement déconseillée pendant le traitement.

- De inname van alcoholische dranken is formeel afgeraden tijdens de behandeling.


L’absorption de boissons alcoolisées est déconseillée pendant tout le traitement aux benzodiazépines.

Tijdens een behandeling met benzodiazepinen moet het gebruik van alcoholische dranken ontraden worden.


- L’absorption de boissons alcoolisées est fortement déconseillée pendant le traitement.

- De inname van alcoholhoudende dranken wordt formeel afgeraden tijdens de behandeling.


l’absorption de boissons alcoolisées pendant le traitement est formellement déconseillée.

De inname van alcoholische dranken tijdens de behandeling is formeel afgeraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aliments et boissons L’absorption de boissons alcoolisées est formellement déconseillée pendant le traitement.

Waarop moet u letten met eten en drinken? De inname van alcoholische dranken is formeel afgeraden tijdens de behandeling.


Prise de FASIGYN en association avec des aliments ou des boissons: L'absorption de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et au moins pendant trois jours après l'arrêt du traitement, un effet disulfiram (crampes abdominales, vomissements, bouffées de chaleur, accélération du rythme du cœur) pouvant survenir.

Gebruik van FASIGYN in combinatie met voedsel en drank: Inname van alcoholhoudende dranken is te vermijden gedurende de behandeling en gedurende tenminste drie dagen na het stopzetten van de behandeling, aangezien een disulfirameffect (buikkrampen, braken, warmte-opwellingen, hartversnelling) kan optreden.


Déconseiller formellement l'absorption de boissons alcoolisées pendant le traitement à l'AKTON.

Het gebruik van alcoholische dranken wordt formeel ontraden tijdens een behandeling met AKTON.


Il en a conclu qu’il ne s’agissait pas d’une intoxication par absorption de boissons rafraîchissantes.

Haar conclusie is dat het hier niet gaat om een vergiftiging door het drinken van de frisdranken.


Ceplene est injectée par voie sous-cutanée de telle sorte que l’absorption à partir du tractus gastrointestinal ne soit pas influencée par les aliments et boissons.

Ceplene wordt onder de huid (subcutaan) geïnjecteerd en daarom wordt opname van dit geneesmiddel vanuit het darmstelsel niet beïnvloed door eten en drinken.


Le 8 juin 1999, en Belgique, dans une école à Bornem, l’absorption par des élèves de boissons rafraîchissantes de la Compagnie Coca-Cola a fait éclater une vague de plaintes de troubles de santé.

Op 8 juni 1999 startte in ons land, beginnende in een school in Bornem, een epidemie van gezondheidsklachten na het drinken van frisdranken van de Coca-Cola Compagnie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’absorption de boissons ->

Date index: 2023-09-26
w