Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’absym a adressée à monsieur " (Frans → Nederlands) :

En annexe, vous trouverez la lettre que l’ABSyM a adressée à Monsieur Jo De Cock, administrateur général à l’INAMI ainsi que le projet de loi en question.

Als bijlage vindt u de integrale brief van de BVAS aan de heer Jo De Cock, administrateur – generaal van het RIZIV en het desbetreffende wetsontwerp.


Pour lire la lettre de l'ABSyM adressée à Monsieur De Cock, cliquez ici.

De brief aan de heer Jo Cock kan u hier lezen.


LO/LB/KVDW/gvg/23346), du 03/11/10, adressée à Monsieur J. Nève, Président du CSS.

LO/LB/KVDW/gvg/23346), van 03/11/10, gericht aan de heer J. Nève, Voorzitter van de HGR.


la lettre adressée à Monsieur Sabbe concernant l’organisation d’échantillonnages suspects ;

brief gericht aan de heer Sabbe i.v.m. de organisatie van verdachte monsternemingen;


L’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) a transmis une lettre à Monsieur Jo De Cock, administrateur-général de l’INAMI, pour lui faire part de son inquiétude concernant un certain nombre de dispositions reprises dans un projet de loi relatif à la transparence financière, dans le cadre des lignes de conduite européennes concernant les droits des patients.

De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) heeft in een brief aan de administrateur-generaal van het RIZIV, de heer Jo De Cock, haar bezorgdheid geuit over een aantal bepalingen in een wetsvoorontwerp over financiële transparantie in het kader van een Europese richtlijn over patiëntenrechten.


Dans une lettre adressée au service juridique de l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM), une femme s’étonne que les Mutualités chrétiennes (MC) refusent le remboursement de sa consultation dû au fait que son certificat pour les soins prodigués mentionne également un code correspondant au dépistage du cancer du col de l’utérus alors qu’il y moins de trois ans que le dépistage précédent fut réalisé.

In een brief aan de juridische dienst van de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) verwondert een vrouw er zich over dat de Christelijke Mutualiteit (CM) haar consultatie niet terugbetaalt omdat het getuigschrift voor verstrekte hulp ook de code voor cervixkankerscreening vermeldt, terwijl het nog geen drie jaar geleden is dat ze een vorige screening onderging.


217. Comme déjà communiqué par Monsieur H. Diricks dans sa lettre du 10.09.07 adressée au PTMV-Agrofront, votre demande devra être examinée en fonction de la décision finale du gouvernement quant au financement.

217. Zoals reeds meegedeeld door de heer H. Diricks in zijn brief van 10/09/2007 aan OVPG-Agrofront zal uw verzoek moeten bekeken worden in functie van de uiteindelijke beslissing van de regering omtrent de financiering.


L’Association Belge des Syndicats des médecins (ABSyM) a transmis une lettre à Monsieur Jo De Cock, administrateur-général de l’INAMI, pour lui faire part de son inquiétude concernant un certain nombre de dispositions reprises dans un projet de loi relatif à la transparence financière, dans le cadre des lignes de conduite européennes concernant les droits des patients.

De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) heeft in een brief aan de administrateur-generaal van het RIZIV, de heer Jo De Cock, haar bezorgdheid geuit over een aantal bepalingen in een wetsvoorontwerp over financiële transparantie in het kader van een Europese richtlijn over patiëntenrechten.


Le mercredi 12.12.2012 dans l'après-midi, quelques heures après le vote à la Commission de la Chambre et juste avant la réunion du Conseil d'administration de l'ABSyM, nos administrateurs ont reçu un courrier de Monsieur Jo De Cock apportant des éclaircissements concernant la nouvelle situation.

Woensdagnamiddag 12.12.2012, enkele uren na de stemming in de Kamercommissie en net voor de vergadering van het bestuurscomité van de BVAS, ontvingen onze bestuurders een brief vanwege de heer Jo De Cock met toelichting omtrent de nieuwe situatie.


Monsieur De Cock a également transmis à l'ABSyM une ventilation possible de l'objectif budgétaire partiel.

De Heer De Cock bezorgde de BVAS ook een mogelijke verdeling van de partiële begrotingsdoelstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’absym a adressée à monsieur ->

Date index: 2021-11-16
w