Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accompagnement du traitement par oxygène médical gazeux " (Frans → Nederlands) :

( 17) oxygène : honoraire pour la coordination et l’accompagnement du traitement par oxygène médical gazeux 4004701(*) honoraire pour la coordination et l’accompagnement de l’oxygénothérapie liquide 4004693 honoraire pour la coordination et l’accompagnement de l’oxygénothérapie gazeuse Ces codes sont regroupés dans la zone 4 sous le pseudo-code 0754493

( 17) zuurstof: honorarium voor coördinatie en begeleiding van medische gasvormige zuurstofbehandeling 4004701(*) honorarium voor coördinatie en begeleiding van vloeibare zuurstoftherapie 4004693 honorarium voor coördinatie en begeleiding van gasvormige zuurstoftherapie Deze codes worden in zone 4 gegroepeerd onder de pseudo-code 0754493.


( 17) 0754493 Honoraire pour la coordination et l’accompagnement du traitement par oxygène médical gazeux (partie I, chapitre 2, section 10 de l’annexe à l’AR du 24/10/2002)

( 17) 0754493 Honorarium voor coördinatie en begeleiding van medische gasvormige zuurstofbehandeling (deel I, hoofdstuk 2, afdeling 10 van de bijlage bij het KB van 24/10/2002)


Honoraire pour la coordination et l’accompagnement du traitement par oxygène médical gazeux par le pharmacien P 6,70 11,75

Honorarium voor coördinatie en begeleiding van medische gasvormige zuurstofbehandeling door de apotheker P 6,70 11,75


À partir du 1 er septembre 2012, le coût de l’oxygène médical gazeux est censé être inclus dans le forfait journalier et l’oxygène médical gazeux doit être délivré sous la responsabilité du pharmacien hospitalier, qui peut faire appel aux prestataires de service médico-techniques visés à l’article 6 pour ce faire.

Vanaf 1 september 2012 wordt de kostprijs van de gasvormige medische zuurstof geacht inbegrepen te zijn in het dagforfait en dient de gasvormige medische zuurstof te worden afgeleverd onder de verantwoordelijkheid van de ziekenhuisapotheker, die hiervoor beroep kan doen op de in artikel 6 bedoelde medico-technische dienstverleners.


} la coordination et l’accompagnement du traitement par oxygène gazeux ou liquide.

} de coördinatie en de begeleiding van de behandeling met gasvormige of vloeibare zuurstof.


Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxyconcentrateur complété d’une bonbonne d’oxygène médical gazeux 0,4 m³ avec valve économiseuse (pseudocode 797333) décrite dans le présent article sont forfaitairement fixés à 7,77 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.

De honoraria voor en de prijzen van de in dit artikel omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator aangevuld met gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel (pseudocode 797333) worden forfaitair vastgesteld op 7,77 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.


Il ressort de la pratique qu’il reste des points à éclaircir sur l’applicabilité de cette mesure transitoire pendant les mois de juillet et d’août 2012, étant donné que l’oxygène médical gazeux pour un traitement de courte durée est réglementé et remboursé depuis le 1 er juillet 2012 via le chapitre IV (avec autorisation préalable).

Uit de praktijk blijkt dat er onduidelijkheid bestaat over de toepasbaarheid van deze overgangsmaatregel tijdens juli en augustus 2012, aangezien de gasvormige medische zuurstof voor korte termijnbehandeling sinds 1 juli 2012 gereglementeerd en terugbetaald wordt via hoofdstuk IV (met a priori machtiging).


Un suivi cardiovasculaire est nécessaire pour déceler de possibles arythmies et la prise en charge du surdosage doit se concentrer sur le traitement d’accompagnement en maintenant une oxygénation et une ventilation adéquates des voies aériennes et sur la prise en charge des symptômes.

Om mogelijke aritmieën op te sporen is cardiovasculaire monitoring nodig en de behandeling van overdosering dient zich te concentreren op ondersteunende therapie, handhaving van adequate luchtweg, oxygenatie en ventilatie, en behandeling van symptomen.


Chez les patients présentant un dysfonctionnement pulmonaire sévère accompagné de dyspnée (emphysème pulmonaire, cœur pulmonaire), un traitement par prothipendyl peut mener à une respiration plus perturbée impliquant une légère chute de la saturation en oxygène.

Bij patiënten, die lijden aan ernstige pulmonaire dysfunctie met dyspnoe (longemfyseem, cor pulmonale) kan een behandeling met prothypendil leiden tot een verstoorde ademhaling waarbij een lichte daling van de zuurstofverzadiging optreedt.


Chez les patients atteints de BPCO, l'arrêt du traitement peut aussi s'accompagner d'une décompensation symptomatique et doit donc s'opérer sous contrôle médical.

Voor patiënten met COPD kan het onderbreken van de behandeling eveneens gepaard gaan met een symptomatische destabilisatie en moet onder het toezicht van een arts gebeuren.


w