Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique

Traduction de «l’accord de collaboration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nouveaux accords de collaboration : COOPAMI a signé de nouveaux accords de collaboration :

COOPAMI heeft nieuwe samenwerkingsakkoorden gesloten:


Avis relatif au projet d’accord de coopération en ce qui concerne les jeunes présentant une problématique psychiatrique qui ont commis un délit (+ accord de collaboration)

Advies inzake het ontwerp van samenwerkingsakkoord met betrekking tot jongeren met een psychiatrische problematiek die een delict hebben gepleegd (+ samenwerkingsakkoord)


Si le projet est conclu avec plus d’un partenaire, ces différents partenaires doivent en outre formaliser leur collaboration en concluant un accord de collaboration.

Indien het project met meer dan 1 partner wordt afgesloten, moeten de verschillende partners bovendien hun samenwerkingsverband formaliseren met een samenwerkingsakkoord.


Ils feront l’objet d’une concertation au sein de la Conférence interministérielle Santé publique le 28 janvier 2013 et constitueront la base d’un accord de collaboration.

Ze zullen het voorwerp uitmaken van een overleg in de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid op 28 januari 2013 en de basis vormen voor een samenwerkingsakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un projet SPAD par exemple se charge de ce rôle de coordinateur, il doit se tourner vers un SEL ou un CCSD pour conclure un accord de collaboration avec lui.

Indien, bij voorbeeld, een PZT deze opdracht op zich zou willen nemen, dient ze zich te richten tot het SEL of een CCSD voor een samenwerkingsakkoord.


peuvent faire appel au service médical du centre ou bien au médecin / à l’institution avec le(la)quel(lle) l’Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (Fedasil) a conclu un accord de collaboration.

Kruis), kunnen beroep doen op de medische dienst die daar aanwezig is, of de arts/instelling waarmee het Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil) een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten.


Peut-être les centres de référence universitaires peuvent-ils conclure des accords de collaboration avec d’autres hôpitaux non universitaires (dans des régions où ne sont pas encore établis des centres de référence), ces derniers hôpitaux appliquant alors (sous supervision, histoire de contrôler la qualité des soins) les protocoles de traitement développés par les centres de référence ?

Misschien kunnen de universitaire referentiecentra samenwerkingsverbanden aangaan met andere niet-universitaire ziekenhuizen (uit regio’s waar nog geen referentiecentra gevestigd zijn), waarbij die laatste ziekenhuizen (onder supervisie, kwestie van de zorgkwaliteit te bewaken) de behandelingsprotocollen toepassen die de referentiecentra ontwikkelen?


Signalons enfin que si le Brésil et le Mexique ont signé un accord de collaboration pour le développement des biocarburants, y voyant des perspectives de développement économique pour leurs pays respectifs, le Président de la Bolivie refuse de soutenir cette filière de développement, l’identifiant clairement à une menace pour la sécurité alimentaire dans son pays.

Vermelden we tot slot nog dat Brazilië en Mexico een samenwerkingsovereenkomst hebben ondertekend voor de ontwikkeling van biobrandstoffen omdat zij daar voor hun respectieve landen perspectieven in zien voor de economische ontwikkeling, terwijl de President van Bolivia daarentegen weigert mee te werken aan dit ontwikkelingsproces omdat dit duidelijk een bedreiging zou vormen voor de voedselveiligheid in zijn land.


Les hôpitaux non universitaires qui veulent s’inscrire dans un agrément autorisé par ce critère doivent en outre justifier, dans le cadre d’un accord de collaboration entre hôpitaux, d’au moins 100 000 admissions par an dont deux tiers avec nuitée (art. 38, § 4).

De niet-universitaire ziekenhuizen die willen aansluiten bij een door dat criterium toegestane erkenning moeten bovendien, in het raam van een samenwerkingsakkoord onder ziekenhuizen, doen blijken van minstens 100 000 opnames per jaar, waarvan tweederde met overnachting (art. 38, § 4).


Les principaux critères retenus sont l'expérience prouvée en la matière, l'existence d'au moins cinq accords de collaboration avec d'autres hôpitaux et la répartition régionale.

De voornaamste criteria die werden weerhouden zijn : bewijzen van expertise terzake, minstens vijf samenwerkingsakkoorden met andere ziekenhuizen en regionale spreiding.




D'autres ont cherché : l’accord de collaboration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord de collaboration ->

Date index: 2024-09-27
w