Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accord en question est publié » (Français → Néerlandais) :

Cet accord doit être approuvé par le Comité de l’assurance 2 du Service des soins de santé (principal organe exécutif), par la Commission de contrôle budgétaire et par le Conseil général du service des soins de santé de l’INAMI. L’accord en question est publié au Moniteur belge.

Het Verzekeringscomité 2 van de Dienst voor geneeskundige verzorging (belangrijkste uitvoeringsorgaan), de Commissie voor begrotingscontrole en de Algemene raad van het RIZIV moeten het akkoord goedkeuren. Het Belgisch Staatsblad publiceert het akkoord.


Afin de sensibiliser les voyageurs aux risques possibles durant leurs vacances, l’asbl Question Santé publie chaque année le Passeport Question Santé, en partenariat avec les Mutualités Libres.

Om reislustigen te sensibiliseren over de mogelijke risico’s tijdens hun vakantie, geeft de vzw Omtrent Gezondheid in samenwerking met de Onafhankelijke Ziekenfondsen al sinds 1991 de Omtrent Gezondheidspas uit.


L’accord (.PDF) a été publié le 7 avril 2011 au Moniteur Belge.

Het akkoord (.PDF) werd op 7 april 2011 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.


L’accord a été publié au Moniteur belge du 20 janvier 2001 et est entré en vigueur le 6 mars 2001.Voici un aperçu des dispositions les plus importantes de l’accord.

Het akkoord werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 januari 2001 en trad in werking op 6 maart 2001. Hierna volgt een overzicht van de belangrijkste bepalingen van het akkoord.


- L’Accord national médico-mutualiste 2009-2010 (accord Médico-Mut), point 6, stipule que – sous réserve de l’absence de contre-indication et de la réalisation des objectifs thérapeutiques - il est, dans au moins 8 cas sur 10 au début d’un traitement, opté pour une des molécules les moins chères dans la classe de médicaments en question (liste des molécules, cf. site web INAMI – Actualités – 04- 05-2009 – Médecins : Feedback médicaments suite à l'accord médico-mut ).

- Het akkoord artsen-ziekenfondsen 2009-2010 (MedicoMut-akkoord), punt 6 stelt dat er, voor zover er geen tegenindicatie bestaat en de therapeutische doeleinden worden bereikt, in ten minste 8 op de 10 gevallen bij het starten van een behandeling, wordt gekozen voor één van de minst dure molecules voor de betrokken geneesmiddelenklasse (lijst molecules: zie RIZIV website – 04-05-2009 - Artsen : Feedback geneesmiddelen ingevolge akkoord artsen-ziekenfondsen).


Dans une question précédente (question n° 42 du 7.11.2003 (*), Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 21, p. 3103), vous précisiez que les tarifs des honoraires pour des prestations dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé sont fixés dans des accords et des conventions entre les organisations professionnelles représentatives de ces prestataires de soins et les organismes assureurs.

In een vorige vraag (vraag nr. 42 van 7.11.2003(*), Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 21, blz. 3103) verduidelijkte u dat de honorariumtarieven voor verstrekkingen in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt bepaald in akkoorden en in overeenkomsten tussen de representatieve beroepsorganisaties van die zorgverleners en de verzekeringsinstellingen.


Par la conclusion de cette convention, l'établissement adhère au Conseil d'accord en matière de maladies métaboliques monogéniques héréditaires. Le médecin dont question à l'article 6, § 2, a. qui dirige l'établissement, siège au Conseil d'accord et représente l'établissement.

De geneesheer waarvan sprake in artikel 6, § 2, a., die de inrichting leidt, zetelt voor de inrichting in de Akkoordraad.


L’avenant qui ratifie l’accord de principe du Comité de l’assurance de prendre en charge certaines dépenses veillera à ce que cet accord de principe ne constitue pas un chèque en blanc sur la base duquel l’établissement en question peut à tout moment prétendre à n’importe quoi.

In de wijzigingsclausule die het principieel akkoord van het Verzekeringscomité bekrachtigt om bepaalde uitgaven ten laste te nemen, zal erover worden gewaakt dat dit principieel akkoord geen blanco cheque is op basis waarvan de betrokken inrichting op ieder moment aanspraak kan maken op gelijk wat.


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activité donné, un régime (sectoriel, donc) de couverture maladie/soins de santé auquel sont tenus d’adhérer tous les employeurs et travailleurs de ce secteur, constitue un accord ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


En tenant compte des accords mondiaux, la Commission a proposé un règlement qui a été approuvé en première lecture et publié au journal officiel européen du 31 décembre 2008 : règlement 1272/2008 appelé règlement CLP.

Geruggensteund door mondiale akkoorden stelde de Europese Commissie een verordening voor die bij eerste lezing werd goedgekeurd en werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 31 december 2008: verordening 1272/2008, ook wel CLP-verordening genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord en question est publié ->

Date index: 2024-02-16
w