Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accord national dento-mutualiste soient » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie que les prestations dispensées à des bénéficiaires jusqu'à leur 18 e anniversaire peuvent être attestées en tiers payant par tous les praticiens de l'art dentaire, y compris les praticiens non conventionnés, à condition que les tarifs de l'accord national dento‐mutualiste soient respectés.

57 Dit betekent dat de verstrekkingen verleend aan rechthebbenden tot de 18 e verjaardag toegankelijk worden gemaakt voor alle tandheelkundigen in derdebetaler, inclusief de niet-geconventioneerden, op voorwaarde dat de tarieven uit het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


Cela signifie que les prestations dispensées aux bénéficiaires jusqu’à leur 15 e anniversaire concernent tous les dentistes, y compris les non conventionnés, à condition que les tarifs figurant dans l’Accord national dento-mutualiste soient respectés.

Dit betekent dat de verstrekkingen verleend aan de rechthebbenden tot de 15de verjaardag toegankelijk gemaakt worden voor alle tandheelkundigen, inclusief de niet-geconventioneerden, op voorwaarde dat de tarieven uit het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


L’arrêté royal du 20 mars 2009 indique que les prestations dispensées à des bénéficiaires jusqu’à leur 18 e anniversaire peuvent être attestées en tiers payant par tous les praticiens de l’art dentaire, y compris les praticiens non conventionnés, à condition que les tarifs de l’accord national dento-mutualiste soient respectés.

Dit betekent dat de verstrekkingen verleend aan rechthebbenden tot de 18 e verjaardag toegankelijk zijn voor alle tandheelkundigen in derdebetaler, inclusief de niet-geconventioneerden, op voorwaarde dat de tarieven uit het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


Cela signifie que les prestations dispensées aux bénéficiaires jusqu’à leur 15 e anniversaire concernent tous les dentistes, y compris les dentistes non conventionnés, à condition que les tarifs figurant dans l’Accord national dento-mutualiste soient respectés.

Dat betekent dat de verstrekkingen verleend aan de rechthebbenden tot de 15 e verjaardag toegankelijk gemaakt worden voor alle tandheelkundigen, inclusief de niet-geconventioneerde, op voorwaarde dat de tarieven uit het nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen worden gerespecteerd.


Simplification de la procédure d’octroi de statuts sociaux : ‣ Dès que l’Accord national dento-mutualiste entre en vigueur ou au plus tard trente jours après la fin de la possibilité de refuser l’adhésion, l’INAMI envoie avant le 1 er avril aux praticiens de l’art dentaire qui n’ont pas fait connaître un refus d’adhésion à l’Accord national dento-mutualiste un formulaire de demande des avantages sociaux.

Vereenvoudiging procedure van toekenning sociaal statuut: ‣ Van zodra het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen uitwerking heeft of ten laatste dertig dagen na het afsluiten van de mogelijkheid van weigering tot toetreding, stuurt het RIZIV vóór 1 april aan de tandartsen die geen kennis hebben gegeven van een weigering tot toetreding tot het akkoord, een formulier voor het aanvragen van de sociale voordelen.


Je vous transmets, ci-joint, le texte de l'Accord national dento-mutualiste conclu le 3 december 2008 au sein de la Commission nationale dento-mutualiste et publié au Moniteur belge du 7 janvier 2009.

1 Ik bezorg u hierbij de tekst van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen dat op 3 december 2008 is gesloten in de Nationale commissie tandheelkundigenziekenfondsen en is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 januari 2009.


L’entrée en vigueur de l’Accord national dento-mutualiste a été simplifiée en abaissant le seuil d’adhésion des praticiens de l’art dentaire à l’accord à partir du 1 er janvier 2009 de 60 % à 50 % par arrondissement 36 .

De inwerkingtreding van het Nationaal akkoord tussen de tandheelkundigen en de ziekenfondsen wordt vereenvoudigd doordat de toetredingsdrempel van de tandheelkundigen tot het akkoord vanaf 1 januari 2009 wordt verlaagd van 60% naar 50% per arrondissement 36 .


En attendant l'instauration par arrêté royal d'une réglementation en matière d'accréditation pour les médecins, les praticiens de l'art dentaire et les pharmaciens-spécialistes en biologie clinique, cette matière continue à être régie par les accords nationaux médico-mutualistes et dento-mutualistes et par la convention avec les pharmaciens.

In afwachting dat bij K.B. een reglementering inzake de accreditering van geneesheren, tandheelkundigen en apothekers gespecialiseerd in klinische biologie wordt ingevoerd, wordt die materie verder geregeld door de nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandartsen-ziekenfondsen en door de nationale overeenkomst met de apothekers.


Accord national médico-mutualiste 2004-2005 - Déontologie du point 4.3 - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2004-2005 - Deontologie van punt 4.3 - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Accord national médico-mutualiste 2004-2005 - Déontologie du point 4.3.

Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen 2004-2005 -Deontologie van punt 4.3


w