Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord national pour " (Frans → Nederlands) :

21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Méde ...[+++]

21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale ...[+++]


21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Méde ...[+++]

21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale ...[+++]


3 595,10 EUR pour les médecins qui ont adhéré à l’accord national pour leur activité professionnelle complète 1 935,13 EUR pour les médecins qui n’ont pas adhéré à l’accord pour leur activité professionnelle complète.

3 595,10 EUR voor de geneesheren die voor hun volledige beroepsactiviteit zijn toegetreden tot het nationaal akkoord 1 935,13 EUR voor de geneesheren die niet voor hun volledige beroepsactiviteit zijn toe ge treden.


A titre indicatif, en 2009, le montant du statut social était fixé à : 4 103 EUR pour les médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré à l’accord national médico-mutualiste pour leur activité professionnelle complète 2 018 EUR pour les médecins qui ont adhéré partiellement à l’accord.

Voor het jaar 2009 is dit bedrag vastgesteld op: 4 103 EUR voor de artsen die van rechtswege geacht worden tot het akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit 2 018 EUR voor de artsen die deeltijds zijn toegetreden tot het akkoord.


Les médecins généralistes qui adhèrent à l’accord national s’engagent, de manière générale, à appliquer le régime du tiers payant social pour toutes les prestations de consultation, et ce à la demande du patient et selon les modalités fixées par la Commission nationale médico-mutualiste (voir annexe).

De huisartsen die toetreden verbinden er zich toe in de regel de sociale derdebetalersregeling toe te passen voor alle verstrekkingen inzake raadplegingen, en dit op vraag van de patiënt en volgens de modaliteiten vastgesteld door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (zie bijlage).


11.4. L'accès au système du tiers payant facultatif est ouvert à leur demande aux médecins qui n'ont pas adhéré à l'accord dans la mesure où ils notifient au Collège intermutualiste national qu'ils respecteront les tarifs de l'accord pour les prestations couvertes par le système du tiers payant dans les mêmes conditions que les médecins engagés.

11.4. De facultatieve derdebetalersregeling is op hun verzoek toegankelijk voor de geneesheren die niet tot het akkoord zijn toegetreden voor zover zij aan het Nationaal Intermutualistisch College te kennen geven dat zij onder dezelfde voorwaarden als de geneesheren met akkoord de tarieven van het akkoord zullen toepassen voor de verstrekkingen die gedekt zijn door de derdebetalersregeling.


Le montant de l’allocation de pratique est fixé à 1.650 euros pour 2012, avec maintien des conditions et de la procédure prévues dans l’accord national médico-mutualiste du 13 décembre 2010.

Het bedrag van de praktijktoelage wordt voor 2012 vastgesteld op 1.650 euro, met behoud van de voorwaarden en de procedure voorzien in het Nationaal Akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 13 december 2010.


L’activité professionnelle exercée dans le régime de l’assurance obligatoire soins de santé en dehors du respect des termes de l’accord national médico-mutualiste est la suivante ( max. 3 plages horaire pour les généralistes ou max. 4 plages horaire pour les spécialistes) :

De beroepsactiviteit uitgeoefend binnen het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging niet overeenkomstig de bedingen van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, is de volgende (max. 3 uurblokken voor de huisartsen of max. 4 uurblokken voor de specialisten) :


L’accord national médico-mutualiste 2013-2014 fixe le montant de la prime pour l’année 2013 à 806 euros.

Het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014 heeft het bedrag van de premie voor 2013 op 806 euro vastgelegd.


Les économies au niveau des honoraires des cardiologues et des biologistes cliniques bafouent non seulement l'accord national médico-mutualiste conclu il y a moins de trois mois mais, en plus, le financement des hôpitaux par pathologie qui est annoncé est inacceptable pour l'ABSyM.

De besparingen op de honoraria voor cardiologen en klinisch biologen zijn niet alleen een aanfluiting van het Nationaal Akkoord Artsen-Ziekenfondsen dat nog geen drie maanden oud is, de aangekondigde financiering van de ziekenhuizen per pathologie is voor de BVAS onaanvaardbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord national pour ->

Date index: 2022-07-27
w