Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord politique concernant " (Frans → Nederlands) :

L’INAMI s’engage à rédiger les textes réglementaires tant en ce qui concerne les adaptations à la loi SSI que l’AR, et ceci dans un délai de 3 mois après l’accord politique concernant l’intervention majorée.

Het RIZIV verbindt er zich toe om 3 maanden na het politiek akkoord inzake de verhoogde tegemoetkoming de reglementaire teksten op te maken voor de aanpassingen aan de GVU-wet en voor het KB.


Comme action-engagement, et donc comme point de départ pour le nouveau système de responsabilisation, l’INAMI s’engage à présenter, 6 mois après l’accord politique concernant le nouveau système, une première proposition globale au Comité général de gestion.

Als actie-verbintenis, en dus als startpunt van het nieuwe systeem van responsabilisering, verbindt het RIZIV zich ertoe om 6 maanden na het politiek akkoord inzake het nieuwe systeem een eerste globaal voorstel aan het Algemeen Beheerscomité voor te stellen.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'e ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de ondertekenende partijen kennis hebben genomen van de conclusies van deze studi ...[+++]


5.1. En ce qui concerne l'utilisation des données du registre CHP dans le cadre de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus de la Communauté flamande, un Protocole d'accord a été conclu en 2009 entre l'autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux politiques, notamment en ce qui concerne l'examen de dépistage du cancer.

5.1. Wat het gebruik van de gegevens van het CHP-register in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker betreft, werd in 2009 een Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen over de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus o.a. met betrekking tot het bevolkingsonderzoek naar kanker.


Cet accord permettait le développement d’accords dévolus à des thématiques plus spécifiques, ce qui fut le cas concernant la politique environnementale.

Dankzij dit akkoord konden akkoorden tot stand komen over meer specifieke thema’s, wat het geval was voor milieubeleid.


7. En ce qui concerne l’utilisation des données du registre dans le cadre de l’examen du dépistage du cancer colorectal par la Communauté flamande, un Protocole d’accord a été conclu le 28 septembre 2009 entre l’autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux de politiques.

7. Voor het gebruik van de gegevens uit het register in het kader van het opsporingsonderzoek naar dikkedarmkanker door de Vlaamse Gemeenschap werd op 28 september 2009 een Akkoordprotocol afgesloten tussen de federale Overheid en de Gemeenschappen met betrekking tot de medewerking van de verschillende overheidsniveaus.


En 2012, un 7 e avenant au protocole d’accord n° 3 du 13 juin 2006 a été conclu entre le Gouvernement fédéral et les Communautés/Régions, concernant la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées.

In 2012 werd een 7 de aanhangsel gesloten bij het Protocolakkoord nr. 3 van 13 juni 2006 tussen de federale regering en de Gemeenschappen/Gewesten, over het de voeren ouderenzorgbeleid.


Ainsi, trois Protocoles d’accord ont été conclus entre l’autorité fédérale et les entités fédérées concernant la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées.

Zo sloten de federale overheid en de gefedereerde entiteiten drie protocolakkoorden met betrekking tot het gezondheidszorgbeleid voor ouderen.


Pour le reste, cet accord confirme la continuité dans la politique de la Commission nationale dento-mutualiste, en particulier en ce qui concerne l’accréditation et l’examen buccal annuel.

Voor het overige bestendigt dit akkoord de continuïteit in het beleid van de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen, in het bijzonder wat betreft de accreditering en het jaarlijks mondonderzoek.


Le protocole d’accord n° 3 conclu entre le Gouvernement fédéral et les Autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l’égard des personnes âgées ainsi que son 3 e avenant prévoient et organisent le développement des formes alternatives de soins à des personnes âgées fragiles.

Het protocolakkoord nr. 3 betreffende het te voeren gezondheidsbeleid ten aanzien van ouderen, dat de federale regering met de in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden sloot, en zijn 3e bijakte voorzien en organiseren de uitbouw van alternatieve zorgvormen voor kwetsbare ouderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord politique concernant ->

Date index: 2023-09-13
w