Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès de l'espace épidural cervical
Abcès de l'espace épidural lombaire
Abcès de l'espace épidural thoracique
Espace interdigital de la main
Peau de l'espace interdigital de la main
Peau de l'espace interdigital du pied
Température centrale mesurée dans l'espace sublingual

Traduction de «l’accord sur l’espace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un espace fermé

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in ingesloten ruimte












étouffement mécanique accidentel dû à un manque d'air dans un espace fermé

onopzettelijke mechanische verstikking als gevolg van gebrek aan lucht in gesloten ruimte






Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de l’accord sur l’Espace économique européen, de l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part et la Confédération suisse, d’autre part, sur la libre circulation des personnes et d’autres accords contenant une référence au Règlement (CEE) n o 1408/71, aussi longtemps que lesdits accords ne sont pas modifiés en fonction du présent règlement

de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen alsmede andere overeenkomsten die een verwijzing bevatten naar Verordening (EEG) nr. 1408/71, zulks zolang genoemde overeenkomsten niet worden gewijzigd als gevolg van deze verordening;


3 0 PARTICIPATION DES PAYS TIERS AUX ACTIVITÉS DE L'AGENCE 3 0 0 Contribution de l'EEE 935,000 888,000 955,926 Cet article est destiné à enregistrer les contributions des États membres de l'AELE suivant l'accord sur l'Espace économique européen, conformément à l'article 82 et aux protocoles 31 et 32 de l'accord.

3 0 0 EER-bijdrage 935,000 888,000 955,926 Krachtens artikel 82 en de Protocollen nrs. 31 en 32 van de EER-overeenkomst, is dit artikel bestemd voor de boeking van de bijdragen van EVA-landen.


3 0 0 Contribution de l'EEE 784,000 935,000 873,360.00 Cet article est destiné à enregistrer les contributions des États membres de l'AELE suivant l'accord sur l'Espace économique européen, conformément à l'article 82 et aux protocoles 31 et 32 de l'accord.

3 0 0 EER-bijdrage 784,000 935,000 873,360.00 Krachtens artikel 82 en de Protocollen nrs. 31 en 32 van de EER-overeenkomst, is dit artikel bestemd voor de boeking van de bijdragen van EVA-landen.


- une copie du diplôme ou de l’attestation de la qualification professionnelle reconnue CE/UE/EEE pour les ressortissants d’un autre Etat membre de l’UE ou d’un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen.

- een kopie van het diploma of het getuigschrift van de erkende beroepskwalificatie EG/EU/EER, voor de onderdanen van een andere EU-lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette déclaration sur l’honneur doit être datée et signée par : * soit un responsable de pharmacovigilance inscrit en Belgique, auprès duquel l’expérience a été acquise. * soit le CEO de la société au sein de laquelle l’expérience a été acquise (situé dans un autre Etat membre de l’UE ou dans un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen) ;

Deze verklaring op eer dient mee te worden ondertekend en gedagtekend door: * hetzij een in België ingeschreven verantwoordelijke voor de geneesmiddelenbewaking, bij wie de ervaring werd opgedaan; * hetzij de CEO van de onderneming waar de ervaring werd opgedaan (in een andere EU-lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte);


Les ressortissants d’un autre État membre ou d’un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen qui sont titulaires d’un diplôme équivalent et qui satisfont aux exigences visées précédemment, peuvent également être inscrites.

De onderdanen van een andere lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte die houder zijn van een gelijkwaardig diploma en die voldoen aan de bovenbedoelde vereisten, kunnen eveneens worden ingeschreven.


“l'importation en Belgique en vue de la mise sur le marché en Belgique d'un médicament pour lequel une autorisation de mise sur le marché est accordée dans un autre État membre ou dans un État qui est partie à l'Accord sur l'Espace économique européen et pour lequel il existe un médicament de référence, défini sous le point 3° du présent article, par un distributeur indépendant du détenteur de l'autorisation de mise sur le marché d ...[+++]

“de invoer in België met het oog op het in de handel brengen in België van een geneesmiddel waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen is toegekend in een andere Lidstaat of in een Staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte en waarvoor een referentiegeneesmiddel bestaat, zoals gedefinieerd onder punt 3° van dit artikel, door een distributeur onafhankelijk van de houder van de vergunning voor het op de markt brengen van het referentiegeneesmiddel en die daartoe beschikt over een vergunning voor parallelinvoer”.


Les Règlements européens s’appliquent aux ressortissants d’un Etat membre de l’Union européenne aux ressortissants d’Etats liés par l’Accord sur l’Espace économique européen (EEE) aux ressortissants suisses.

De Europese verordeningen zijn van toepassing op: alle onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie de onderdanen van staten die door het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) zijn verbonden de Zwitserse onderdanen.


Il remercie l’autorité politique pour l’espace de liberté qu’elle a accordé à l’administration en vue d’atteindre cet objectif.

Hij dankt de politieke overheid voor de ruimte die zij gaf aan deze administratie om dit te realiseren.


Les pensions et avantages accordés par les institutions étrangères ou supranationales, même payées depuis un pays hors de l’Espace économique européen ne sont pas soumis à la retenue, mais leur déclaration doit permettre le calcul correct de la retenue sur la pension ou l’avantage payé en Belgique.

Op de pensioenen en voordelen die door de buitenlandse of supranationale instellingen worden toegekend, zelfs vanuit een land buiten de Europese Economische Ruimte, moet geen inhouding worden verricht, maar door hun aangifte moet het mogelijk zijn de inhouding op het pensioen of het voordeel dat in België is uitbetaald correct te berekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord sur l’espace ->

Date index: 2021-09-22
w