Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse cytologique à usage général
Cuvette à usage unique et général
Pompe à perfusion mécanique à usage unique et général
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «l’accréditation en général » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.






pompe à perfusion mécanique à usage unique et général

mechanische infusiepomp voor eenmalig gebruik






système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le GDA étudie également tout dossier, tout courrier, toute communication qui lui ont été adressés par l’intermédiaire du service depuis la dernière réunion et qui ont trait à l’accréditation individuelle des médecins, à l’accréditation des activités, ou à la gestion de l’accréditation en général : courrier émanant des médecins, de la presse médicale, site internet et gestion online de l’accréditation, modification à la réglementation, etc.

De ASG bestudeert ook elk dossier, elke briefwisseling, elke mededeling die hij sinds de laatste vergadering van de dienst doorgestuurd kreeg en die betrekking heeft op de individuele accreditering van de geneesheren, de accreditering van de activiteiten of het beheer van de accreditering in het algemeen: briefwisseling afkomstig van de geneesheren, van de medische pers, de website en het onlinebeheer van de accreditering, de wijziging van de regelgeving, enz.


Médecins - Accréditation - Critères d'agrément en médecine générale - INAMI

Artsen - Accreditering - De erkenningscriteria inzake Algemene geneeskunde - RIZIV


A renvoyer au : * Comité Paritaire d'accréditation de Médecine Générale * Comité Paritaire de Médecine spécialisée en .* Groupe de travail Ethique & Economie INAMI – Avenue de Tervuren, 211 - 1150 Bruxelles * biffer la mention inutile – à compléter éventuellement

Terug te sturen naar : * Paritair Comité voor Algemene Geneeskunde * Paritair Comité voor het specialisme .* Werkgroep Ethiek & Economie RIZIV - Tervurenlaan, 211 - 1150 Brussel * onnodige vermelding schrappen - eventueel aanvullen


relatives à l’accréditation et ses effets en général (questions 1 à 5 incluse) ; le deuxième chapitre

de accreditering en zijn effecten in globo (vragen 1 t/m 5), het tweede hoofdstuk peilt naar de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne tous les autres domaines de l'accréditation - tels que le dossier médical, le seuil d'activité minimum et la collaboration optimale entre les médecins de médecine générale et les spécialistes -, les propositions sont approuvées à la majorité simple dans chaque groupe et sont ensuite soumises à l'approbation de la Commission nationale médico-mutualiste.

Over alle overige domeinen van de accreditering zoals ondermeer medisch dossier, activiteitsdrempel en optimale samenwerking tussen de huisartsen en de specialisten worden de voorstellen goedgekeurd bij eenvoudige meerderheid van iedere groep en vervolgens ter goedkeuring voorgelegd aan de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen.


Certaines questions concernaient spécifiquement le fonctionnement des GLEM, mais d’autres avaient trait à l’accréditation et à ses effets en général ainsi qu’aux conditions d’accréditation individuelle.

Sommige zaken hadden specifiek betrekking op de werking van de LOK’s maar andere op de accreditering en haar gevolgen in het algemeen en op de individuele accrediteringsvoorwaarden.


Le Groupe de direction de l'accréditation comporte une section pour la médecine générale et une pour la médecine spécialisée, un nombre minimum de membres communs du Groupe de direction siégeant tant dans une section que dans l'autre.

De Accrediteringsstuurgroep omvat een afdeling voor huisartsgeneeskunde en een voor gespecialiseerde geneeskunde, waarbij een minimumaantal zelfde leden van de Stuurgroep zowel in de ene als in de andere afdeling zitting hebben.


Suite à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998 (Bulletin du Conseil national, n° 80, p. 27) relevant que la campagne d'enregistrement de données de l'INAMI dans le cadre de l'accréditation des praticiens de l'art dentaire apparaissait contraire aux obligations déontologiques des médecins et à la protection de la vie privée du patient, le Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI transmet un nouveau texte qui remplace le texte qui avait servi de base à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998. Le Directeur généra ...[+++]

Na het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 80, p. 28) waarin de Riziv-campagne van gegevensregistratie in het kader van de accreditering van tandartsen als strijdig met de medisch-deontologische verplichtingen en met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt werd bevonden, wordt door de directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv een nieuwe tekst overgemaakt die deze vervangt die als basis diende voor het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998.


Monsieur Hallaert signale qu’un comité général d’avis sera créé dans le cadre de l’accréditation des organismes de certification.

De heer Hallaert duidt op het feit dat een algemeen adviescomité zal worden opgericht in het kader van de accreditatie van de certificeringsinstellingen.


L’accréditation porte en général sur l’organisation de

Accreditering heeft in het algemeen te maken met de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accréditation en général ->

Date index: 2024-11-06
w