Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aciclovir
Aciclovir sodique
Allergie à l'aciclovir
Produit contenant de l'aciclovir
Produit contenant de l'aciclovir sous forme cutanée
Produit contenant de l'aciclovir sous forme oculaire
Produit contenant de l'aciclovir sous forme orale
Produit contenant de l'aciclovir sous forme parentérale

Traduction de «l’aciclovir ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de l'aciclovir sous forme parentérale

product dat aciclovir in parenterale vorm bevat




produit contenant de l'aciclovir sous forme oculaire

product dat aciclovir in oculaire vorm bevat




produit contenant de l'aciclovir sous forme cutanée

product dat aciclovir in cutane vorm bevat


produit contenant seulement de l'aciclovir sous forme cutanée

product dat enkel aciclovir in cutane vorm bevat






produit contenant seulement de l'aciclovir sous forme orale

product dat enkel aciclovir in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour éviter ces symptômes, l’aciclovir ne sera pas donné sous la forme d’une injection bolus mais seulement sous la forme d’une perfusion lente durant une heure.

Om die symptomen te vermijden, mag aciclovir niet toegediend worden als een intraveneuze bolusinjectie maar enkel via een trage infusie gedurende één uur.


Grossesse L’utilisation d’aciclovir sera uniquement considérée lorsque les bénéfices potentiels contrebalancent les éventuels risques inconnus. Toutefois, l’exposition systémique à l’aciclovir après une application locale de la crème d’aciclovir est très faible.

Zwangerschap Het gebruik van aciclovir mag enkel in overweging genomen worden als de potentiële voordelen opwegen tegen de mogelijke onbekende risico’s, hoewel de systemische blootstelling aan aciclovir na topische applicatie van aciclovir crème zeer gering is.


Si l’accouchement s’est quand même fait par voie vaginale, un traitement par l’aciclovir sera instauré chez la mère par voie orale et chez l’enfant par voie intraveineuse.

Indien de bevalling toch langs vaginale weg gebeurt, wordt een behandeling met aciclovir gestart, oraal bij de moeder en intraveneus bij het kind.


L’utilisation d’Aciclovir EG ne sera prise en considération que lorsque les avantages potentiels contrebalancent les risques inconnus éventuels.

Het gebruik van Aciclovir EG mag enkel overwogen worden als de potentiële voordelen opwegen tegen de mogelijke onbekende risico’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation d’Aciclovir EG Labialis ne sera prise en considération que lorsque les avantages potentiels contrebalancent les risques inconnus éventuels.

Het gebruik van Aciclovir EG Labialis mag enkel overwogen worden als de potentiële voordelen opwegen tegen de mogelijke onbekende risico’s.


Grossesse L’utilisation d’aciclovir sera uniquement considérée lorsque les bénéfices potentiels contrebalancent les éventuels risques inconnus.

Zwangerschap Het gebruik van aciclovir mag enkel in overweging genomen worden als de potentiële voordelen opwegen tegen de mogelijke onbekende risico’s.




D'autres ont cherché : aciclovir     aciclovir sodique     allergie à l'aciclovir     produit contenant de l'aciclovir     l’aciclovir ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aciclovir ne sera ->

Date index: 2023-02-28
w