Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’action–engagement 3 sera " (Frans → Nederlands) :

La nouvelle action-engagement sera formulée au moment où la prochaine version de l’eHealthBox sera opérationnelle.

De formulering van de bijkomende actie-verbintenis staat eveneens in functie van het moment waarop de volgende versie van de eHealthBox operationeel zal zijn.


Une action-engagement sera toutefois formulée dans le présent article concernant la préparation du projet quant à son contenu et à ses aspects techniques afin de générer des statistiques relatives à la reprise partielle du travail.

Wel wordt in dit artikel een actieverbintenis geformuleerd omtrent de inhoudelijke en technische voorbereiding die het moeten mogelijk maken om statistieken inzake deeltijdse werkhervatting te genereren.


Suite aux retards encourus par l’action-engagement 1, on peut déjà affirmer que la fourniture d’un système entièrement opérationnel de gestion pour les dossiers d’enquêtes pour le cycle de vie complet (action-engagement 2), planifiée pour le 31 décembre 2007, sera également retardée.

Ten gevolge van de vertragingen opgelopen met betrekking tot actie-verbintenis één kan momenteel ook reeds worden gesteld dat de oplevering van een volledig operationeel beheerssysteem voor enquêtedossiers voor de volledige levenscyclus (actie-verbintenis 2), gepland voor 31 december 2007, ruime vertraging zal oplopen.


Comme précisé dans l’action-engagement, un Balanced Scorecard sera disponible fin 2011 pour la médecine générale.

Zoals opgenomen in de actie-verbintenis zal tegen eind 2011 een Balanced Scorecard voor de huisartsengeneeskunde beschikbaar zijn.


Dans le rapport semestriel une reformulation de l’action–engagement 3 sera integrée.

In het semestrieel verslag zal een voorstel van formulering van actie-verbintenis 3 worden opgenomen.


En ce qui concerne l’action-engagement 1, une seconde étude implants « cardiologie », non prévue initialement, sera réalisée, rapport compris, pour juin 2012.

Met betrekking tot actie-verbintenis 1 zal tegen juni 2012 een tweede studie implantaten “cardiologie”, die aanvankelijk niet was gepland, worden uitgevoerd, met inbegrip van de opmaak van een rapport.


Dès que la nouvelle procédure de remboursement (voir également l’article 30 du Contrat d’administration) entre en production, un fichier de référence adapté sera établi dans un délai de 6 mois (action-engagement 2).

Eens de nieuwe terugbetalingsprocedure (cf. ook artikel 30 van de Bestuursovereenkomst) in productie treedt, zal binnen een periode van 6 maanden een aangepast referentiebestand worden ontwikkeld (actie-verbintenis 2).


w