Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’activité de formation complémentaire avant » (Français → Néerlandais) :

Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire avant qu’elle n’ait lieu, l’envoi de l’e-mail doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent l’activité.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd voor het plaatsvinden ervan, gebeurt het opsturen van de e-mail binnen de 60 dagen na de activiteit.


Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire avant qu’elle n’ait lieu, l’envoi en ligne doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent l’activité.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd vóór het plaatsvinden ervan, gebeurt het online overmaken van de aanwezigheden binnen de 60 dagen na de activiteit.


Pour les activités de formation complémentaire à l’étranger, le dentiste doit introduire une demande individuelle d’accréditation avant la date de l’activité et y joindre le programme.

Voor aanvullende opleidingsactiviteiten in het buitenland moet de tandheelkundige een individuele accrediteringsaanvraag indienen vóór de datum van de activiteit en hierbij het programma toevoegen.


La Commission d’évaluation de l’art dentaire conseille le Groupe de direction en matière de reconnaissance des organisateurs d’activités de formation complémentaire et des activités de formation complémentaire à proprement parler, sur la base des conditions définies par le Groupe de direction.

De Evaluatiecommissie tandheelkunde adviseert de Stuurgroep over de erkenning van de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en over de bijscholingsactiviteiten zelf, op basis van de voorwaarden bepaald door de Stuurgroep.


Le Groupe de direction Promotion de la qualité de l’art dentaire : précise les conditions d’accréditation et accrédite les praticiens de l’art dentaire qui en font la demande, sur la base de ces conditions fixe les conditions d’agrément des organisateurs d’activités de formation complémentaire et de séances de “peer-review”, et peut éventuellement sanctionner en cas d’infraction fixe les conditions d’agrément des activités de formation complémentaire et les conditions auxquelles doivent satisfaire les séances de “peer-review”.

De Stuurgroep kwaliteitspromotie tandheelkunde: preciseert de accrediteringsvoorwaarden en accrediteert de aanvragende tandartsen op basis van die voorwaarden bepaalt de voorwaarden voor de erkenning van organisatoren van bijscholingsactiviteiten en “peer review”-sessies, en kan eventueel sanctioneren in geval van overtreding bepaalt de voorwaarden voor de erkenning van bijscholingsactiviteiten en de voorwaarden waaraan de “peer review”-sessies moeten voldoen.


La Commission d’évaluation de l’art dentaire conseille le Groupe de direction quant à la reconnaissance des organisateurs d’activités de formation complémentaire et des activités de formation complémentaire proprement dites, sur la base des conditions définies par le Groupe de direction.

De Evaluatiecommissie tandheelkunde adviseert de Stuurgroep over de erkenning van de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en over de bijscholingsactiviteiten zelf, op basis van de voorwaarden bepaald door de Stuurgroep.


Dans ce délai de 5 ans, chaque praticien de l'art dentaire doit suivre un ensemble d'activités de formation complémentaire qui couvre tout le domaine de l'art dentaire; dans la pratique, cela signifie que chaque praticien de l'art dentaire, au cours du cycle de 5 ans, doit suivre au moins une activité de formation complémentaire dans les sous-domaines de 1 jusqu’au sous domaine 7, excepte pour le sous-domaine 0.

Binnen deze 5 jaar moet elke tandheelkundige een pakket bijscholingsactiviteiten volgen dat het volledige domein van de tandheelkunde bestrijkt; in de praktijk betekent dit dat elke tandheelkundige binnen de cyclus van 5 jaar over elk van de deelgebieden van 1 tot en met 7 minstens één bijscholingsactiviteit dient te volgen.


2) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée avant l'adhésion: - ces diplômes, certificats et autres titres sont présumés ne respectant pas l'ensemble des exigences minimales de coordination de la formation établies pour la profession ; leur reconnaissance intervient sur la base des dispositions " droits acquis" : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires sanctionnant une formation non conforme à l'ensemble des exigences minimales de formation établies par la directive " coordination" bénéficient de la reconnaissance automatique au titre de la directive s'i ...[+++]

2) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is vóór de toetreding: - deze diploma’s, certificaten en andere titels worden verondersteld niet te voldoen aan alle voor het beroep vastgelegde minimumvereisten qua coördinatie van de opleiding; de erkenning ervan komt er op basis van de bepalingen " verworven rechten" : diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan alle door de richtlijn “coördinatie” vastgelegde minimale opleidingsvereisten, worden op grond van de richtlijn automatisch erkend indien ze vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteiten van de betrokken staat afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de begunstigde de b ...[+++]


En fonction de la taille des entreprises et des risques liés aux activités de l'entreprise, il devra suivre une formation complémentaire obligatoire.

Naargelang de grootte van de ondernemingen en de risico's verbonden aan de activiteiten van de onderneming moet een verplichte aanvullende vorming worden doorlopen.


Pour déterminer le niveau requis de formation complémentaire, les entreprises, institutions et organisations sont réparties en 4 groupes en fonction du nombre de travailleurs et de l’activité principale: A, B, C et D. Les entreprises du groupe D sont des entreprises occupant moins de 20 travailleurs et où l'employeur en personne exerce la fonction de conseiller en prévention.

Om het vereiste niveau van de aanvullende vorming te bepalen, zijn de bedrijven, instellingen en organisaties op basis van hun aantal werknemers en de hoofdactiviteit in 4 groepen ingedeeld: A, B, C en D. Bedrijven van de groep D zijn bedrijven met minder dan 20 personeelsleden, waar de werkgever zelf de functie van preventieadviseur uitoefent.


w