Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur pour poire d’endoscope
Adaptateur pour rasoir électrique d'assistance
Adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «l’adaptateur tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


adaptateur à usage unique pour seringue de prélèvement

adapter voor afnamespuit voor eenmalig gebruik




adaptateur pour rasoir électrique d'assistance

hulpstuk voor aangepast elektrisch scheerapparaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tenant le dispositif Mix2Vial à travers son emballage, pousser l’extrémité bleue de l’adaptateur tout droit à travers le bouchon du flacon de solvant.

Pak de Mix2Vial en de blisterverpakking vast en duw de punt van het blauwe uiteinde van de adapter recht naar beneden door de stop van de flacon met oplosmiddel.


Retourner le flacon de solvant auquel est fixé le dispositif Mix2Vial et pousser la partie transparente de l’adaptateur tout droit à travers le bouchon du flacon de poudre.

Draai de flacon met oplosmiddel die verbonden is met de Mix2Vial om, en duw de punt van de transparante adapter recht naar beneden door de stop van de productflacon.


Enlevez l'emballage en plastique de l'adaptateur de flacon tout en laissant l'adaptateur de flacon sur le flacon.

Verwijder de plastic verpakking van de flaconadapter en laat de flaconadapter op de injectieflacon zitten.


Tout en maintenant le flacon posé à plat et en maintenant l'adaptateur de flacon dans son emballage en plastique, amenez la pointe de l'adaptateur de flacon audessus du centre du bouchon du flacon.

Terwijl u de injectieflacon op een tafel houdt en de flaconadapter in de plastic verpakking laat zitten, brengt u de aanpriknaald van de flaconadapter boven het midden van de stop op de injectieflacon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de solvant et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de solvant (Fig. 2).

Plaats de adapter op de injectieflacon met oplosmiddel, terwijl u de plastic verpakking van de adapter vasthoudt en steek de punt van de flaconadapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de injectieflacon met oplosmiddel naar binnen (Fig. 2).


Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de SOMAVERT et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de SOMAVERT (Fig. 5).

Plaats de adapter op de injectieflacon met SOMAVERT, terwijl u de plastic verpakking van de flaconadapter vasthoudt en steek de punt van de adapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de SOMAVERT flacon naar binnen (Fig. 5).


Tout en tenant l’emballage de l’adaptateur, placez l’adaptateur sur le haut du flacon.

Plaats de flaconadapter, terwijl deze nog in de verpakking zit, over de flacon.


3. Tout en tenant l’emballage plastique de l’adaptateur, placer ce dernier sur le haut du flacon de solvant et appuyer fermement jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur traverse le bouchon en caoutchouc du flacon de solvant (Fig. 2).

3. Plaats de adapter op de injectieflacon met oplosmiddel, terwijl u de plastic verpakking van de adapter vasthoudt en steek de punt van de flaconadapter met een duwende beweging helemaal door de rubberen stop van de injectieflacon met oplosmiddel naar binnen (Fig. 2).


Après l'injection, éliminez en toute sécurité la seringue avec le dispositif de perfusion, le flacon avec l'adaptateur pour flacon, toute solution NovoSeven non utilisée et les autres déchets comme

Gooi, na injectie, de spuit met de infusieset, de injectieflacon met de injectieflaconadapter, ongebruikt NovoSeven en andere afvalmaterialen op een veilige manier weg zoals verteld


Remarque: Afin d’éviter toute contamination du médicament, ne pas toucher la pointe de l’adaptateur ou Luer-Lock.

Opmerking: Om contaminatie van het product te voorkomen de punt van de flaconadapter en de punt van de Luer Lock niet aanraken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adaptateur tout ->

Date index: 2021-08-15
w