Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’administration du sumatriptan doit être interrompue " (Frans → Nederlands) :

Lorsque ces symptômes évoquent une maladie cardiaque ischémique, l’administration du sumatriptan doit être interrompue et des investigations appropriées seront réalisées.

Indien deze symptomen duiden op een ischemische hartaandoening, dient de toediening van sumatriptan onderbroken te worden en dienen de nodige onderzoeken te worden uitgevoerd.


Le sumatriptan doit être administré avec prudence aux patients avec une anamnèse d’épilepsie ou d’autres facteurs de risque qui abaissent le seuil de crises d’épilepsie, car des crises d’épilepsie ont été rapportées en association avec le sumatriptan (voir rubrique 4.8).

Sumatriptan moet met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies of met andere risicofactoren die de kans op een convulsie verhogen, aangezien er convulsies gemeld werden in associatie met sumatriptan (zie rubriek 4.8).


d’hypersensibilité, l’administration du produit de contraste doit être immédiatement interrompue et un traitement spécifique doit être administré si nécessaire.

voordoen, moet de toediening van het contrastmiddel onmiddellijk worden gestaakt en moet - indien nodig - een specifieke behandeling worden ingesteld.


Si une perte d'efficacité et des anomalies cytologiques sont observées sur les frottis sanguins, l'administration du romiplostim doit être interrompue, un examen clinique doit être effectué et une biopsie de la moelle osseuse avec une coloration de la réticuline appropriée doit être envisagée.

Wanneer bij patiënten een verlies van werkzaamheid samen met een abnormaal perifeer bloeduitstrijkje wordt waargenomen, dient de toediening van romiplostim te worden gestaakt.


Certains de ces patients ont eu des antécédents d’angiœdèmes avec d’autres médicaments, y compris les IEC. Exforge doit être immédiatement interrompu chez les patients qui développent des angiœdèmes et ne doit pas être ré-administré.

Sommige van deze patiënten vertoonden voorafgaand angio-oedeem bij gebruik van andere geneesmiddelen, inclusief ACE-remmers. Exforge moet daarom onmiddellijk worden gestopt bij patiënten die angio-oedeem ontwikkelen en mag niet opnieuw worden toegediend.


Il convient de faire preuve de prudence en cas d’administration de Metalyse à des personnes présentant une hypersensibilité connue (autre qu’une réaction anaphylactique) à la substance active, à l’un des excipients ou à la gentamicine (résidu du processus de fabrication) En cas de réaction anaphylactoïde, l'injection doit être immédiatement interrompue et le traitement approprié doit être instauré.

Voorzichtigheid is geboden indien Metalyse aan personen wordt toegediend met een bekende overgevoeligheid (anders dan anafylactische reactie) voor het werkzame bestanddeel, voor één van de hulpstoffen of voor gentamicine (een residu uit het productieproces). Mocht er een anafylactoïde reactie optreden, dan dient de injectie onmiddellijk te worden gestaakt en een passende behandeling te worden gestart.


L’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée au cours de la grossesse sauf en cas de nécessité clairement établie. L’allaitement doit être interrompu et le lait maternel doit être éliminé dans les 24 heures suivant l’administration de Propolipid 1%.

Moeders stoppen best met borstvoeding en gebruiken de moedermelk niet tot 24 uur na de toediening van Propolipid 1%.


Dans le cas de signes cliniques évocateurs d’une atteinte hépatique : nausées, vomissements, fièvre, douleurs abdominales, ictère, asthénie, syndrome grippal (arthralgies, myalgies, fièvre), l’administration de Tracleer doit être interrompue et le traitement ne doit pas être repris.

In het geval van klinische symptomen van leverschade, d.w.z. misselijkheid, overgeven, koorts, buikpijn, geelzucht, ongebruikelijke slaperigheid of moeheid, grieperig gevoel (gewrichtspijn, spierpijn, koorts), moet de behandeling met Tracleer worden beëindigd en deze mag niet worden hervat.


La perfusion de Torisel doit être interrompue chez tous les patients ayant des réactions sévères à la perfusion et un traitement médical approprié doit être administré.

De Torisel-infusie dient bij alle patiënten met ernstige infusiereacties onderbroken te worden en een passende medische behandeling dient toegepast te worden.


L’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée au cours de la grossesse sauf en cas de nécessité clairement établie. L’allaitement doit être interrompu et le lait maternel doit être éliminé dans les 24 heures suivant l’administration de Propolipid 2%.

Moeders stoppen best met borstvoeding en gebruiken de moedermelk niet tot 24 uur na de toediening van Propolipid 2%.


w