Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’administration par perfusion lorsque le blocage musculaire commence " (Frans → Nederlands) :

Perfusion continue : Si le bromure de rocuronium est administré en perfusion continue, il est recommandé d’administrer une dose de charge de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kilo de poids corporel et de commencer l’administration par perfusion lorsque le blocage musculaire commence à récupérer.

Continue infusie: Bij toediening van rocuroniumbromide door middel van continue infusie wordt aanbevolen te beginnen met een initiële bolusdosis van 0,6 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht.


Perfusion continue En cas d’administration de bromure de rocuronium en perfusion continue, il est conseillé d’administrer une dose de charge de 0,6 mg/kg de bromure de rocuronium et de commencer la perfusion lorsque la réponse musculaire commence à se rétablir.

Continu infuus Als Rocuroniumbromide wordt toegediend als een continu infuus, wordt aanbevolen een oplaaddosis toe te dienen van 0,6 mg/kg Rocuroniumbromide en het infuus te starten als het neuromusculair blok begint te herstellen.


Perfusion continue : Si l’on administre Rocuroniumbromide en perfusion continue, il est conseillé d’administrer une dose de charge de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel et puis, lorsque le blocage neuromusculaire commence à se rétablir, de débuter l’administration par perfusion.

Continue infusie: Wanneer rocuroniumbromide wordt toegediend door middel van continue infusie wordt aanbevolen te beginnen met een initiële dosis van 0,6 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht en wanneer de neuromusculaire blokkade begint te herstellen, kan de toediening via infusie worden begonnen.


Toutefois, un tel traitement ne sera instauré qu’après avoir obtenu un contrôle antithrombotique suffisant au moyen d’Orgaran (1) Orgaran 750 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour: on peut commencer à administrer les anticoagulants oraux (ACO) 72 à 96 heures avant d'interrompre le traitement par Orgaran, de façon à ce que le temps de prothrombine, le Thrombotest ou l’INR (rapport normalisé international) puissent atteindre des valeurs thérapeutiques (2) Orgaran 1250 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour : lors de l’instauration d’anticoagulants oraux (ACO), la dose d’Orgaran doit êt ...[+++]

Het is raadzaam om een dergelijke behandeling alleen te starten als er voldoende antitrombotische controle is met Orgaran (1) Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: orale anticoagulantia (VKA) kunnen gestart worden 72-96 uur voordat Orgaran wordt stopgezet zodat de protrombinetijd, de Trombotest of de INR (international normalized ratio) een therapeutische waarde kunnen bereiken (2) Orgaran 1250 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: bij het starten van orale anticoagulantia (VKA), moet de dosis van Orgaran verlaagd worden tot 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag en de procedu ...[+++]


Au total, 95 patients adultes ont été traités au moyen d’une dose initiale de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, suivie d’une perfusion continue de 0,2 – 0,5 mg/kg/h au cours de la première heure de l’administration, dès que la réponse musculaire est revenue à 10 % ou lorsque 1 à 2 réponses étaient présentes à la stimulation train de quatre (TOF).

In totaal werden 95 volwassen patiënten behandeld met een initiële dosis van 0,6 mg Rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht, gevolgd door een continu infuus van 0,2 - 0,5 mg/kg/uur tijdens het eerste uur van toediening zodra de twitch height herstelde tot 10% of bij heroptreden van 1 tot 2 trekkingen bij een train-of-four (TOF)-stimulering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’administration par perfusion lorsque le blocage musculaire commence ->

Date index: 2023-06-03
w