Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’administration soient données » (Français → Néerlandais) :

Il est très important que toutes les instructions concernant l’administration d’alendronate soient données à la patiente et soient comprises par elle (voir rubrique 4.2).

Daarom is het heel belangrijk dat de patiënt volledige toedieningsinstructies krijgt en dat deze die ook begrijpt (zie rubriek 4.2).


Il est très important que toutes les instructions concernant l’administration d’alendronate soient données aux patients et comprises (voir rubrique 4.2).

Het is uiterst belangrijk dat volledige toedieningsinstructies worden gegeven aan de patiënt en dat deze door hem/haar zijn begrepen (zie rubriek 4.2).


Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure ; Afin d’éviter que trop de questions relatives aux RCP, aux notices, à l’étiquette et au conditionnement ne soient encore posées pendant la phase de clôture d’un dossier, l’évaluation de plusieurs données administratives a été déplacée de la phase de clôture à la phase d’évaluation du dossier.

Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure; Om te vermijden dat tijdens de afsluitfase van een dossier nog teveel vragen werden gesteld in verband met de SKP, bijsluiters, etikettering en verpakking, werd de evaluatie van een aantal administratieve gegevens verplaatst van afsluitfase naar de evaluatiefase van het dossier.


Il est très important que toutes les instructions concernant l’administration d’acide alendronique soient données au patient et comprises par celui-ci (voir rubrique 4.2).

De patiënten moeten weten dat het niet-naleven van die instructies het risico van slokdarmproblemen kan verhogen.


Il est très important que des instructions complètes relatives à l’administration soient données aux patients et comprises par ceux-ci (voir rubrique 4.2).

Het is heel belangrijk dat de patiënt volledige toedieningsinstructies krijgt en dat hij/zij die ook begrijpt (zie rubriek 4.2).


3. Personnes âgées: Bien que des doses normales d'Alkeran soient fréquemment administrées à des patients âgés, on ne dispose pas de données spécifiques concernant l'administration du produit à ce groupe de patients.

3. Bejaarden : Ofschoon Alkeran in normale dosering frequent gebruikt wordt bij oudere patiënten zijn er geen specifieke gegevens over de toediening beschikbaar bij deze groep patiënten.


Il est très important que toutes les instructions concernant l'administration d’alendronate soient données à la patiente et comprises par elle (voir rubrique 4.2).

Daarom is het heel belangrijk dat de patiënt volledige toedieningsinstructies krijgt en dat deze die ook begrijpt (zie rubriek 4.2).


En se basant sur des données d’autres inhibiteurs de protéase, il est attendu que les concentrations plasmatiques de midazolam soient significativement plus élevées lorsque le midozolam est administré par voie orale.

Gebaseerd op gegevens met andere proteaseremmers wordt verwacht dat de plasmaconcentrations van midazolam aanzienlijk hoger zullen zijn als midazolam oraal wordt toegediend.


w