Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’afmps a été réglée » (Français → Néerlandais) :

Vu la transition de la DG Médicaments vers l’AFMPS, la gestion générale du personnel pour tous les collaborateurs de l’AFMPS a été réglée en 2007 par le service P&O du SPF Santé publique via un SLA.

Gezien de transitie van het DG Geneesmiddelen naar het FAGG, is in 2007 het algemeen personeelsbeheer voor alle personeelsleden van het FAGG geregeld door de stafdienst P&O van de FOD Volksgezondheid via een SLA.


chambre froide doit être maintenue de préférence à ≤ +2°C“ et “A cet effet la température du comptoir frigo sera réglée à ± 2°C” devraient être évitées.

best op ≤ +2°C gehouden” en “Hiertoe zal de temperatuur van de koeltoonbank best op ± 2°C worden ingesteld” worden beter vermeden.


Des questions comme la désignation du middle management doivent encore être réglées.

Een aantal zaken zoals de aanduiding van het middle management moeten nog worden geregeld.


- La dissémination volontaire d’OGM dans l’environnement est réglée par la directive 2001/18/CE.

- De doelbewuste introductie van GGO’s in het milieu is geregeld door Richtlijn 2001/18/EG.


L'utilisation de telle ou telle langue entre exploitants pour ce qui est des factures, documents d'information de présence d'OGM,... devrait être réglée à leur niveau sans l'intervention des autorités nationales.

Het gebruik van de ene of de andere taal tussen verschillende exploitanten, voor facturen, infodocumenten rond de aanwezigheid van GGO's, etc. zou moeten op het desbetreffende niveau geregeld worden zonder interventie van de nationale autoriteiten.


Plan d’action pour les évaluateurs Qualité 28 L’AFMPS met sur pied un Comité de direction élargi 30 Notices et RCP de médicaments intégralement en ligne 31 La collaboration belgo-congolaise de l’AFMPS 33 Gestion de la grippe A/H1N1v 35 Investir dans la qualité 38 Manuel de qualité de l’AFMPS – partie 1 40 Approche coordonnée contre les médicaments contrefaits 41 Lancement de VIG-NEWS 43 Création de la Plateforme patients 44 AMM pour médicaments homéopathiques 45 Règles en matière de primes et d’avantages 46 Notification des effets indésirables via www.fichejaune.be 49 L’AFMPS recherche des profils scientifiques 50

Actieplan voor Quality evaluatoren 28 FAGG richt een Uitgebreid Directiecomité op 30 Bijsluiters en SKP’s van geneesmiddelen integraal online 31 De Belgisch-Congolese samenwerking van het FAGG 33 Aanpak van de A/H1N1v-griep 35 Investeren in kwaliteitszorg 38 Kwaliteitshandboek van het FAGG – deel 1 40 Gecoördineerde aanpak tegen namaakgeneesmiddelen 41 Lancering van VIG-NEWS 43 Oprichting Patiëntenplatform 44 VHB voor homeopathische geneesmiddelen 45 Regels rond premies en voordelen 46 Bijwerkingen melden via www.gelefiche.be 49 FAGG zoekt wetenschappelijke profielen 50


stakeholders telles que : ●● Clinical Task Force ●● Concertation AFMPS - APB et OPHACO ●● Concertation AFMPS - Industrie ●● Concertation AFMPS - Dispositifs médicaux ●● Concertation AFMPS - Pharmaciens hospitaliers ●● TOR ●● V-amazone

Regelmatige overlegplatforms met stakeholders zoals: ●● Clinical Task Force ●● Overleg FAGG - APB en OPHACO ●● Overleg FAGG - Industrie ●● Overleg FAGG - Medische hulpmiddelen ●● Overleg FAGG - Ziekenhuisapothekers ●● TOR ●● V-amazone


Afin de réaliser de façon optimale l’ensemble des tâches de l’AFMPS, l’Agence fait appel à plusieurs instances : les commissions liées à l’AFMPS, les plates-formes nationales de concertation avec d’autres services publics, institutions et partenaires ainsi qu’aux représentants de l’AFMPS dans des commissions, comités et groupes de travail nationaux et internationaux.

Om het takenpakket van het FAGG optimaal uit te voeren, doet het Agentschap een beroep op verschillende instanties: de FAGG-commissies, de nationale overlegplatforms met andere overheidsdiensten, instellingen en stakeholders en de FAGG-vertegenwoordigers in nationale en internationale commissies, comités en werkgroepen.


Edition et distribution Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - AFMPS Division Communication Place Victor Horta 40/40 1060 Bruxelles Tél. 0032 2 524 80 12 Fax 0032 2 524 80 03 E-mail comm@fagg-afmps.be www.afmps.be

Uitgave en verspreiding Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - FAGG Afdeling Communicatie Victor Hortaplein 40/40 1060 Brussel tel. 0032 2 524 80 12 fax 0032 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be www.fagg.be


Edition et distribution Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - AFMPS Division Communication Eurostation II Place Victor Horta 40/40 1060 Bruxelles tél. 0032 2 524 80 12 fax 0032 2 524 80 03 comm@fagg-afmps.be www.afmps.be

Uitgave en verspreiding Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - FAGG Afdeling Communicatie Eurostation II Victor Hortaplein 40/40 1060 Brussel tel. 0032 2 524 80 12 fax 0032 2 524 80 03 e-mail comm@fagg-afmps.be www.fagg.be




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’afmps a été réglée ->

Date index: 2023-09-30
w