Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Trouble explosif intermittent

Traduction de «l’afsca réalise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné qu’en ce moment, il n’y a aucun organisme de certification agréé auprès de l’AFSCA, qui s’occupe de la réalisation d’audits dans le cadre du guide d’autocontrôle ‘aliments pour animaux’, aucun audit n’a été réalisé à ce niveau.

Aangezien er op dit ogenblik nog geen certificeringsinstellingen erkend zijn bij het FAVV voor het uitvoeren van audits in het kader van de autocontrolegids dierenvoeders werd er nog geen audit uitgevoerd in dat kader.


Les valeurs utilisées pour la Belgique proviennent du rapport ‘on tasks for scientific cooperation’ (document SCOOP 3.2.11, march 2004), du monitoring AFSCA réalisé en 2002-2003 et de la campagne d’échantillonnage de l’AFSCA réalisée en 2004 pour les denrées d’origine animale.

De voor België gebruikte waarden zijn afkomstig van het verslag over de ‘tasks for scientific cooperation’ (document SCOOP 3.2.11, March 2004), van de FAVV-monitoring van 2002-2003 en van de bemonsteringscampagne van het FAVV van 2004 voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong.


3. Additifs et matières premières jugés critiques: soit on dispose d'un certificat d'analyse réalisé dans un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité ISO 17025 soit on fait effectuer l'analyse par un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité ISO 17025.

3. Kritische toevoegingsmiddelen en voedermiddelen: ofwel beschikt men over een analysecertificaat uitgevoerd in een door het FAVV erkend laboratorium of een laboratorium geaccrediteerd volgens ISO 17025 ofwel laat men de analyse uitvoeren door een door het FAVV erkend laboratorium of geaccrediteerd volgens ISO 17025.


6. Aliments jugés critiques: soit on dispose d'un certificat d'analyse réalisé dans un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité 17025 soit on fait effectuer l'analyse par un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité 17025, l'analyse porte sur la teneur en PCB ou la teneur en dioxine, le rapport d'analyse mentionne l'organisme préleveur.

6. Kritische diervoeders: ofwel beschikt men over een analysecertificaat uitgevoerd in een door het FAVV erkend laboratorium of een laboratorium geaccrediteerd volgens 17025 ofwel laat de analyse uitvoeren door een door het FAVV erkend laboratorium of geaccrediteerd volgens 17025. Het betreft een analyse van het gehalte aan PCB's (voedermiddelen) of dioxines (additieven). Het analyserapport vermeldt de organisme die de monsters genomen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces types d’analyses, l’AFSCA impose ses exigences en matière d’accréditation, de respect des délais d’analyses, de rapportage, etc. Néanmoins, l’AFSCA ne conclut pas de contrats pour la réalisation de ses analyses difficiles et/ou en petits nombres et, donc, peut à tout moment faire appel à un autre prestataire de service pour les analyses en question.

Voor dit soort analyses, legt het FAVV haar eisen op omtrent de accreditatie, de naleving van de analysetermijnen, de verslaggeving, enz. Het FAVV sluit echter geen contracten af voor het uitvoeren van complexe en/of een klein aantal analyses, en kan dus op elk moment voor de betrokken analyses een beroep doen op een andere dienstverlener.


JUIN 27/06/2007 CR Budget 2008 : propositions de l'AFSCA Débriefing Comité de suivi Financement Présentation rapport d’activités AFSCA 2006 Etat d’avancement réalisation plan de contrôle 2007

JUNI 27/06/2007 RC Begroting 2008: voorstellen FAVV Rapport Opvolgingscomité Financiering Voorstelling jaarverslag FAVV 2006 Stand van zaken uitvoering Controleplan 2007 Stand van zaken sectorgidsen


L’AFSCA fait des efforts pour améliorer la vitesse de validation des guides et des équipes de l’AFSCA sont prêtes pour réaliser des audits.

Het FAVV doet inspanningen om de validering van de gidsen te versnellen en er staan FAVV-teams klaar om de audits uit te voeren.


L’audit n’englobe pas l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (Afsca) et l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) qui, bien que réalisant ou faisant réaliser des études scientifi ques, exercent en premier lieu une fonction de contrôle, et pas davantage la plateforme e-Health créée en 2008.

Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) vallen buiten de audit omdat zij weliswaar wetenschappelijk onderzoek uitvoeren of laten uitvoeren maar in eerste instantie een toezichtsfunctie uitoefenen. Ook het in 2008 opgerichte e-Healthplatform valt buiten het onderzoek.


L’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) agréée les laboratoires pour la réalisation d’analyses des engrais, des amendements de sol, des substrats de culture, des boues d’épuration et des produits apparentés.

Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) erkent de laboratoria voor het uitvoeren van analyses op meststoffen, bodemverbeterende middelen, teeltsubstraten, zuiveringsslib en aanverwante producten.


Dans le cadre d’un renforcement général des contrôles et en complément des contrôles soutenus par l’AFSCA (Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire), les services du SPF Santé Publique (Direction Générale animaux, plantes et nourriture du Service Publique Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement) ont été chargés de réaliser des contrôles ciblés du respect de la législation anti-tabac.

In het kader van een algemene verstrakking van het toezicht en in aanvulling op de controles die het FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) uitvoert, kregen de diensten van de FOD Volksgezondheid (Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) de opdracht om gerichte controles op het naleven van de tabakswetgeving uit te voeren.




D'autres ont cherché : trouble explosif intermittent     névrose anankastique     l’afsca réalise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’afsca réalise ->

Date index: 2022-12-05
w