Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6. Scénarios des secteurs Voir site web de l’AFSCA.
Santé Publique

Vertaling van "l’afsca voir site web suivant " (Frans → Nederlands) :

Informations sur les passeports et certificats phytosanitaires Consulter votre unité provinciale de contrôle de l’AFSCA. Voir site web suivant pour leur adresse : [http ...]

Informatie over fytosanitaire paspoorten en certificaten Consulteer uw provinciale controle-eenheid van het FAVV. Zie volgende website voor hun adresinformatie: [http ...]


Notification obligatoire La découverte d’une contamination doit être notifiée à l’unité provinciale de contrôle de l’AFSCA. Adresses et autres informations sur la notification obligatoire, voir site web : [http ...]

Meldingsplicht Een vaststelling van een besmetting moet gemeld worden aan uw provinciale controle-eenheid van het FAVV. Voor adressen en verdere informatie over meldingsplicht, zie de website: [http ...]


129. L’obligation de confinement est obligatoire dans les régions naturelles sensibles (voir site web AFSCA / mesures d’application à l’ensemble du territoire de Belgique).

129. Vanaf 11 september is de ophokplicht van toepassing in gevoelige natuurgebieden (zie FAVV-website / maatregelen over het hele grondgebied België).


6. Scénarios des secteurs Voir site web de l’AFSCA.

6. Draaiboeken van de sectoren Zie FAVV-website.


Interprétation : voir les informations suivantes sur le site AFSCA : [http ...]

Interpretatie : zie ook volgende info op de website van het FAVV: [http ...]


Vous trouverez davantage d‟informations sur le site web suivant: www.privacycommission.be”.

Meer informatie kan u vinden op volgende website: www.privacycommission.be”.


Il insiste sur l’emploi fréquent d’insecticides (voir site web) afin d’éviter une contamination ultérieure.

Hij dringt aan op het veelvuldig gebruik van insecticiden (zie website) om verdere besmetting te voorkomen.




17. Les données du questionnaire d’admission sont introduites par les prestataires de soins concernés dans une application web à l’aide du code unique et sont ensuite transmises à l’ISP qui enregistre les données dans le tableau clinique de la banque de données (pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs et des accès, voir le point 70 et suivants).

17. De gegevens van de vragenlijst bij opname worden door de betrokken zorgverleners in een webtoepassing ingegeven aan de hand van de unieke code en alzo overgemaakt aan het WIV dat de gegevens registreert in de klinische tabel van de gegevensbank (voor de bespreking van het gebruikers- en toegangsbeheer, zie randnummer 70 e.v.).


26. Les données du questionnaire de sortie sont, à l'instar des données du questionnaire d'admission, introduites par les prestataires de soins concernés dans une application web à l’aide du code unique et sont ensuite transmises à l’ISP qui enregistre les données dans le tableau clinique de la banque de données (pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs et des accès, voir le point 70 et suivants).

26. De gegevens van de vragenlijst bij ontslag, net zoals die bij opname, worden door de betrokken zorgverleners in een webtoepassing ingegeven aan de hand van de unieke code en alzo overgemaakt aan het WIV dat de gegevens registreert in de klinische tabel van de gegevensbank (voor de bespreking van het gebruikers- en toegangsbeheer, zie randnummer 70 e.v.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’afsca voir site web suivant ->

Date index: 2022-05-01
w