Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agence législation relative » (Français → Néerlandais) :

Au nombre des facteurs ayant une incidence sur le nombre accru de réunions devant se tenir à l’Agence en 2007, il convient de citer les responsabilités accrues de l’Agence (législation relative à la pédiatrie), l’intérêt grandissant porté à la procédure centralisée (se traduisant par un surcroît de réunions avec les demandeurs), les activités dans le domaine de l’innovation, l’intensification de la coopération au sein du réseau (y compris les activités de formation).

De factoren die van invloed zijn op het groeiende aantal vergaderingen die bij het Geneesmiddelenbureau in 2007 zullen plaatsvinden, zijn onder meer de toenemende verantwoordelijkheden van het Geneesmiddelenbureau (wetgeving inzake de geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik), een toenemende belangstelling voor de gecentraliseerde procedure (resulterend in meer vergaderingen met aanvragers), activiteiten op het gebied van innovatie en geïntensiveerde samenwerking binnen het netwerk (waaronder opleidingsactiviteiten).


Pour les critères microbiologiques et les mesures à prendre en cas de résultats insuffisants, voir la circulaire « analyses microbiologiques dans les débits de viandes » sur le site de l’Agence (Professionnels > Denrées alimentaires > Législation relative à l’hygiène > Critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires).

Voor de microbiologische criteria en de te nemen maatregelen bij ontoereikende resultaten: zie de omzendbrief « microbiologische analyses in vleeswinkels » op de website van het FAVV (Beroepssectoren > Levensmiddelen > Hygiënewetgeving > Microbiologische criteria voor levensmiddelen).


En date du 29 août 2007, le CSS a reçu une demande d'avis de l’Administrateur général de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé 1 concernant une imprécision inhérente à la législation relative au dépistage anti-HBc 2 lors de prélèvements ultérieurs au premier don de sang.

Op 29 augustus 2007 heeft de HGR een adviesaanvraag van de administrateur-generaal van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten 1 ontvangen betreffende een onduidelijkheid in de wetgeving m.b.t. de anti-HBc 2 -opsporing bij bloedafnemingen na de eerste bloeddonatie.


L’Agence est confrontée à des défis dans le domaine de la gestion des documents en raison du prochain élargissement de l’UE, lequel aura une incidence sur la communication plurilingue et sur les travaux de traduction, ainsi que sur l’application de la législation relative à l’accès aux documents.

Het Geneesmiddelenbureau wordt geconfronteerd met uitdagingen op het gebied van documentbeheer die voortvloeien uit de volgende uitbreidingsronde van de EU, die van invloed zal zijn op meertalige communicatie- en vertaalactiviteiten en op de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake toegang tot documenten.


L’action de l’Agence portera principalement sur les domaines suivants : mise en œuvre des dispositions relatives à la transparence et à la communication en matière de médicaments à usage pédiatrique et d’essais cliniques pédiatriques, meilleure information sur les questions scientifiques non liées aux médicaments, achèvement de la mise en œuvre de la législation sur l’accès aux documents, promotion d’un accès à l’information relati ...[+++]

Het Geneesmiddelenbureau richt zijn initiatieven op de volgende gebieden: tenuitvoerlegging van maatregelen ter verbetering van de transparantie en communicatie inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik en klinische onderzoeken bij kinderen, verbetering van de informatieverschaffing over wetenschappelijke, niet aan geneesmiddelen gerelateerde onderwerpen, voltooiing van de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake toegang tot documenten, toegang verstrekken tot informatie over bijwerkingen die is opgeslagen in de EudraVigilance-d ...[+++]


L’Agence poursuivra son soutien à la mise en œuvre des directives relatives aux BPC et son travail d’élaboration de lignes directrices et de procédures communautaires relatives à la mise en œuvre des aspects de la nouvelle législation liés aux BPF.

Het Geneesmiddelenbureau blijft de tenuitvoerlegging van richtlijnen betreffende GCP ondersteunen en continueert zijn activiteiten met betrekking tot de voorbereiding van richtsnoeren en communautaire procedures in samenhang met de invoering van GMP-gerelateerde aspecten van de nieuwe wetgeving.


Dans le cadre de la tâche qui lui incombe de mettre en œuvre la législation pédiatrique, l’Agence va commencer à appliquer la stratégie relative au réseau de recherche pédiatrique.

Als onderdeel van de effectuering van de wetgeving inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik zal het Geneesmiddelenbureau beginnen met de uitvoering van de strategie van het netwerk voor pediatrisch onderzoek.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhouden indien de bestemmeling van de gecod ...[+++]


w