Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agrément des organisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le modèle français prévoit un agrément obligatoire, organisé et financé par les autorités gouvernementales, avec pertes financières à la clé en cas d’échec de la procédure d’agrément.

Het Franse model voorziet in een verplichte erkenning die georganiseerd en gefinancierd wordt door de overheid, met financiële verliezen als de erkenningsprocedure fout loopt.


Vu la demande d’avis de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire au sujet du projet d’AR fixant les conditions d’agrément des organisations interprofessionnelles pour le contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire, le projet d’AR relatif au contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire et le projet d’AM relatif au contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire;

Gelet op de adviesaanvraag van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen aangaande het ontwerp KB betreffende de erkenningsvoorwaarden voor interprofessionele organismen voor de controle van de kwaliteit van de melk met het oog op de voedselveiligheid, het ontwerp KB betreffende de controle van de melk met het oog op de voedselveiligheid en het ontwerp MB betreffende de controle van de melk met het oog op de voedselveiligheid;


Objet: Projet d’AR fixant les conditions d’agrément des organisations interprofessionnelles pour le contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire.

Betreft: Ontwerp KB betreffende de erkenningsvoorwaarden voor interprofessionele organismen voor de controle van de kwaliteit van de melk met het oog op de voedselveiligheid.


Le Comité Scientifique a une remarque à formuler en rapport avec l’art. 3, § 1, 6° du projet d’arrêté royal fixant les conditions d’agrément des organisations interprofessionnelles pour le contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire.

Het Wetenschappelijk Comité heeft volgende opmerking bij Art. 3, § 1, 6° van het ontwerp Koninklijk besluit tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden voor interprofessionele organisaties voor de controle van de kwaliteit van de melk met het oog op de voedselveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité Scientifique a pris connaissance du projet d’AR fixant les conditions d’agrément des organisations interprofessionnelles pour le contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire, du projet d’AR relatif au contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire et du projet d’AM relatif au contrôle de la qualité du lait en vue de la sécurité alimentaire.

Het Wetenschappelijk Comité heeft kennis genomen van het ontwerp KB betreffende de erkenningsvoorwaarden voor interprofessionele organismen voor de controle van de kwaliteit van de melk met het oog op de voedselveiligheid, het ontwerp KB betreffende de controle van de melk met het oog op de voedselveiligheid, en het


Dans sa lettre du 28-06-05, UNIZO a demandé si on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans le délai prévu. Ensuite, l’organisation plaide également pour prévoir une instance d’appel pour traiter ces réclamations.

Bij brief van 28-06-05 heeft UNIZO gevraagd of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren.


Dans les paragraphes qui suivent, nous résumerons successivement les procédures d’agrément de ces différents pays, les procédures d’évaluation de la qualité et les manières de planifier et d’organiser l’accès aux Unités Neuro-Vasculaires.

In de volgende paragrafen geven we achtereenvolgens een samenvatting van de erkenningsprocedures in deze verschillende landen, de procedures voor evaluatie van de kwaliteit, en de manier waarop de toegang tot stroke units wordt gepland en georganiseerd.


Outre les tâches de soutien à la politique, notamment sous la forme de l’acquisition de connaissances, d’avis et de l’évaluation de la politique et de sa mise en œuvre, les organes effectuent généralement aussi des tâches liées à la mise en œuvre de la politique, par exemple l’organisation et la mise sur pied de campagnes d’information, la formulation d’avis sur des dossiers de prestataires de soins individuels, l’agrément des prestataires de soins, l’élaboration de procédures et d’indicateurs, etc.

Naast beleidsondersteunende taken, onder meer kennisverwerving, adviesverlening en evaluatie van beleid en beleidsuitvoering, hebben de organen meestal ook beleidsuitvoerende taken, bv. informatiecampagnes organiseren en uitvoeren, advies geven in dossiers van individuele zorgverstrekkers, zorgverstrekkers erkennen, procedures en indicatoren uitwerken..


Les London Stroke Services ont une procédure d’agrément qui combine des caractéristiques des deux modèles précédents : organisation et financement par les autorités publiques, conséquences financières et en termes de notoriété en cas de non-compliance avec les critères.

De London Stroke Services hebben een erkenningsprocedure die de eigenschappen van de twee voorgaande modellen combineert: organisatie en financiering door de overheid, financiële gevolgen en gevolgen op vlak van reputatie als het ziekenhuis niet aan de criteria voldoet.


En Belgique comme dans d’autres pays, l’agrément des unités neurovasculaires pourrait être du ressort d’un organisme dépendant du gouvernement fédéral ou régional, ou d’une organisation privée.

Net als in andere landen zou de erkenning van stroke units in België onder de verantwoordelijkheid kunnen vallen van een organisatie die afhangt van de federale of gewestelijke overheid of van een privéorganisatie.




D'autres ont cherché : l’agrément des organisations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agrément des organisations ->

Date index: 2024-04-04
w