Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’aide du formulaire joint » (Français → Néerlandais) :

Ce manuel ne doit pas être fourni à l’INAMI. Le responsable de l’établissement ou le médecin coordinateur et conseiller (MRS) doit, à l’aide du formulaire joint (annexe 2), informer le personnel de l’existence de ce manuel ainsi que de l’utilisation correcte - conformément aux directives internes - des produits et du matériel, afin d’instaurer une meilleure hygiène et d’éviter les infections nosocomiales.

U dient deze handleiding niet aan het RIZIV te bezorgen. De verantwoordelijke van de inrichting of de Coördinerend Raadgevend Arts (RVT) dient aan de hand van het bijgevoegd formulier (bijlage 2) het bestaan van het procedurehandboek mee te delen, alsook het correcte gebruik, overeenkomstig de interne richtlijnen, van de producten en het materiaal dat leidt tot een betere hygiëne ter voorkoming van nosocomiale infecties, mee te delen.


Cette demande se fait à l’aide du formulaire ci-joint: prestation de services.

De aanvraag gebeurt met het bijgevoegde formulier.


Cette demande se fait à l’aide du formulaire ci-joint.

De aanvraag gebeurt met het bijgevoegde formulier.


Seuls les bénéficiaires renvoyés vers l’établissement par un des centres de rééducation disposant d’une convention 9.50 ou 7.71 précités, à l’aide du formulaire de renvoi qui est joint en annexe à la présente convention, entrent en ligne de compte pour une rééducation fonctionnelle au sein de l’établissement.

Alleen rechthebbenden die door één van de hierboven bedoelde revalidatiecentra met een 9.50- of 7.71-overeenkomst naar de inrichting worden verwezen met behulp van het verwijsformulier dat als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd, komen voor een revalidatie in de inrichting in aanmerking.


Ce formulaire remplace le formulaire joint à la circulaire OA 2010/504 - 484/4 du 23.12.2010, et ce, à partir du 4.07.2011.

Dit formulier vervangt vanaf 4.07.2011 het formulier dat bij de omzendbrief V. I. 2010/504 - 484/4 van 23.12.2010 is gevoegd.


Au 15/9/2003, 2349 (= 21 %) de praticiens de médecine générale ont réagi au moyen du formulaire joint au feedback : 1305 des personnes interrogées (55,6 %) sont néerlandophones et 1044 (44,4 %), francophones.

Tot 15/9/2003 reageerden 2349 (=21,0%) praktijkvoerende huisartsen d.m.v. het bij de feedback ingesloten evaluatieformulier: 1305 respondenten (55,6%) zijn Nederlandstalig en 1044 (44,4%) van deze respondenten zijn Franstalig.


Les formulaires joints à la présente convention peuvent être modifiés à tout moment par le Comité de l’assurance (après avis du Collège des médecins-directeurs et en concertation avec le Conseil d’accord visé à l’article 20).

De in bijlage bij deze overeenkomst gevoegde formulieren kunnen ten allen tijde door het Verzekeringscomité (na advies van het College van geneesheren-directeurs en in overleg met de in artikel 20 bedoelde Akkoordraad) worden gewijzigd.


Uniquement si le médecin participant est d’avis que des aspects d’éthique médicale et/ou des aspects économiques de la pratique médicale sont abordés durant le congrès international, le médecin peut demander de faire évaluer l’activité par le groupe de travail Ethique et Economie, ceci à l’aide du formulaire « Demande de reconnaissance pour l’accréditation » (PDF - 71 KB) .

Enkel wanneer de deelnemende arts van mening is dat in het internationaal congres aspecten van de medische ethiek en/of economische aspecten van de artsenpraktijk aan bod komen, kan de arts ervoor opteren de activiteit ter evaluatie bij de werkgroep Ethiek & Economie in te dienen, dit door middel van het formulier “Aanvraag voor erkenning tot accreditering” (PDF - 71 KB).


- au plus tard dans les six mois qui suivent le début de la formation académique, introduire auprès du ministre de la Santé publique un plan de stage pour la formation de trois ans, à l'aide du formulaire ci-dessous:

- ten laatste 6 maanden na de start van de academische opleiding bij de Minister van Volksgezondheid een stageplan voor de 3 jaar durende opleiding, aan de hand van het onderstaande formulier in te dienen:


Ils doivent introduire la demande d’accréditation à l’aide des formulaires spécifiques prévus à cet effet (annexe 4 et annexe 2B).

Ze moeten de accrediteringsaanvraag indienen aan de hand van de daarvoor voorzien specifieke formulieren (bijlage 4 en bijlage 2B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aide du formulaire joint ->

Date index: 2024-06-16
w